Übersetzungen & Anpassungen

This commit is contained in:
2025-04-24 14:22:00 +02:00
parent 63182f9587
commit f1b989bb78
6 changed files with 75 additions and 73 deletions

View File

@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Direktlinks aktivieren"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/webhooks.$id.tsx
msgid " The events that will trigger a webhook to be sent to your URL."
msgstr ""
msgstr " Die Events, welche einen Webhook zu deiner URL auslösen."
#. placeholder {0}: team.name
#: apps/remix/app/components/forms/team-document-preferences-form.tsx
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "\"{0}\" hat dich eingeladen, \"Beispieldokument\" zu unterschreiben."
#. placeholder {1}: timezone || ''
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx
msgid "\"{0}\" will appear on the document as it has a timezone of \"{1}\"."
msgstr ""
msgstr "\"{0}\" erscheint auf dem Dokument als hätte es die Zeitzone \"{1}\"."
#: packages/email/template-components/template-document-super-delete.tsx
msgid "\"{documentName}\" has been deleted by an admin."
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "\"{placeholderEmail}\" im Namen von \"{0}\" hat dich eingeladen, \"Beisp
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx
msgid "(You)"
msgstr ""
msgstr "(Du)"
#. placeholder {0}: Math.abs(charactersRemaining)
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "{inviterName} hat dich aus dem Dokument<0/>\"{documentName}\" entfernt"
#. placeholder {1}: document.title
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-signing-email.handler.ts
msgid "{inviterName} on behalf of \"{0}\" has invited you to {recipientActionVerb} the document \"{1}\"."
msgstr ""
msgstr "{inviterName} im Auftrag von \"{0}\" hat dich eingeladen um das Dokument zu {recipientActionVerb} \"{1}\"."
#. placeholder {0}: _(actionVerb).toLowerCase()
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "{prefix} hat das Dokument geöffnet"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
msgid "{prefix} prefilled a field"
msgstr ""
msgstr "{prefix} hat ein Feld vorausgefüllt"
#: packages/lib/utils/document-audit-logs.ts
msgid "{prefix} removed a field"
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "<0>Klicke hier, zum hochzuladen</0> oder ziehe die Datei per Drag & Drop
#: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx
msgid "<0>Drawn</0> - A signature that is drawn using a mouse or stylus."
msgstr ""
msgstr "<0>Gezeichnet</0> - Eine gezeichnete Unterschrift mit der Maus oder einem Stift."
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
msgid "<0>Email</0> - The recipient will be emailed the document to sign, approve, etc."
@@ -471,11 +471,11 @@ msgstr "<0>Absender:</0> Alle"
#: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx
msgid "<0>Typed</0> - A signature that is typed using a keyboard."
msgstr ""
msgstr "<0>Getippt</0> - Eine getippte Unterschrift mit der tastatur."
#: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx
msgid "<0>Uploaded</0> - A signature that is uploaded from a file."
msgstr ""
msgstr "<0>Hochgeladen</0> - Eine hochgeladene Unterschrift."
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
msgid "<0>You are about to complete approving <1>\"{documentTitle}\"</1>.</0><2/> Are you sure?"
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "3 Monate"
#: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx
msgid "404 not found"
msgstr ""
msgstr "404 nicht gefunden"
#: apps/remix/app/routes/_profile+/_layout.tsx
msgid "404 Profile not found"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "404 Team nicht gefunden"
#: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx
msgid "500 Internal Server Error"
msgstr ""
msgstr "500 interner Server Fehler"
#: apps/remix/app/components/forms/token.tsx
msgid "6 months"
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Ein Fehler ist beim Entfernen des Feldes aufgetreten."
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-radio-field.tsx
msgid "An error occurred while removing the selection."
msgstr ""
msgstr "Es ist ein Fehler beim entfernen aufgetreten."
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx
msgid "An error occurred while removing the signature."
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr "Beim Senden deiner Bestätigungs-E-Mail ist ein Fehler aufgetreten"
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-date-field.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-checkbox-field.tsx
msgid "An error occurred while signing as assistant."
msgstr ""
msgstr "Es ist ein fehler aufgetreten, während des Unterschreibens als Assistent"
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-text-field.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-signature-field.tsx
@@ -1108,7 +1108,7 @@ msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten, während dein Dokument hochgeladen wurde."
#: apps/remix/app/components/general/generic-error-layout.tsx
msgid "An unexpected error occurred."
msgstr ""
msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist aufgetreten."
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/site-settings.tsx
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "Genehmigung"
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
msgid "Are you sure you want to complete the document? This action cannot be undone. Please ensure that you have completed prefilling all relevant fields before proceeding."
msgstr ""
msgstr "Bist du sicher, dass du das Dokument abschließen möchtest? Das kann nicht rückgängig gemacht werden. Stelle bitte sicher, dass alle relevanten Felder vorausgefüllt sind."
#: apps/remix/app/components/dialogs/token-delete-dialog.tsx
msgid "Are you sure you want to delete this token?"
@@ -1227,44 +1227,44 @@ msgstr "Bist du dir sicher?"
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
msgid "Assist"
msgstr ""
msgstr "Assistent"
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
msgid "Assist Document"
msgstr ""
msgstr "Assistiere bei einem Dokument"
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx
msgid "Assist with signing"
msgstr ""
msgstr "Assistiere beim Unterzeichnen"
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
msgid "Assistant"
msgstr ""
msgstr "Assistent"
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
msgid "Assistant role is only available when the document is in sequential signing mode."
msgstr ""
msgstr "Die Assistentenrolle ist nur verfügbar, wenn sich das Dokument im sequenziellen Signiermodus befindet."
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
msgid "Assistants"
msgstr ""
msgstr "Assistent"
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
msgid "Assisted"
msgstr ""
msgstr "Assistiert"
#: packages/lib/constants/recipient-roles.ts
msgid "Assisting"
msgstr ""
msgstr "Assistiert"
#: apps/remix/app/components/forms/team-document-preferences-form.tsx
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.types.tsx
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.types.ts
#: packages/lib/types/document-meta.ts
msgid "At least one signature type must be enabled"
msgstr ""
msgstr "Es muss mindestens ein Unterschriften-typ aktiv sein"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/documents.$id.tsx
msgid "Attempts sealing the document again, useful for after a code change has occurred to resolve an erroneous document."
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "Durch das Löschen dieses Dokuments wird Folgendes passieren:"
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-2fa.tsx
msgid "By enabling 2FA, you will be required to enter a code from your authenticator app every time you sign in using email password."
msgstr ""
msgstr "Wenn du 2FA aktivierst, musst du jedes Mal, einen Code aus deiner Authentifizierungs-App eingeben."
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
msgid "By proceeding to use the electronic signature service provided by Documenso, you affirm that you have read and understood this disclosure. You agree to all terms and conditions related to the use of electronic signatures and electronic transactions as outlined herein."
@@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr "Mit deiner elektronischen Unterschrift bestätigst du, dass sie zur Unte
#: apps/remix/app/components/forms/signup.tsx
msgid "By proceeding, you agree to our <0>Terms of Service</0> and <1>Privacy Policy</1>."
msgstr ""
msgstr "Indem du fortfährst, erklärst du dich mit unseren <0>Nutzungsbedingungen</0> und <1>Datenschutzbestimmungen</1> einverstanden."
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
msgid "By using the electronic signature feature, you are consenting to conduct transactions and receive disclosures electronically. You acknowledge that your electronic signature on documents is binding and that you accept the terms outlined in the documents you are signing."
@@ -1423,7 +1423,7 @@ msgstr "Durch die Verwendung der elektronischen Unterschriftsfunktion stimmst du
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
msgid "Can prepare"
msgstr ""
msgstr "Kann vorbereiten"
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/settings-security-passkey-table-actions.tsx
@@ -1616,11 +1616,11 @@ msgstr "Genehmigung abschließen"
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
msgid "Complete Assisting"
msgstr ""
msgstr "Assistieren abschließen"
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
msgid "Complete Document"
msgstr ""
msgstr "Dokument Abschließen"
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
msgid "Complete Signing"
@@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "Unterzeichnung abschließen"
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
msgid "Complete the fields for the following signers. Once reviewed, they will inform you if any modifications are needed."
msgstr ""
msgstr "Fülle die Felder für die folgenden Unterzeichner aus. Nach der Überprüfung wirst du darüber informiert, ob Änderungen erforderlich sind."
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-complete-dialog.tsx
@@ -1743,7 +1743,7 @@ msgstr "Fahre fort, indem du das Dokument genehmigst."
#: packages/email/template-components/template-document-invite.tsx
msgid "Continue by assisting with the document."
msgstr ""
msgstr "Mit Assistieren fortfahren"
#: packages/email/template-components/template-document-completed.tsx
msgid "Continue by downloading the document."
@@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr "Legt fest, ob das Signaturzertifikat in das Dokument aufgenommen wird, w
#: apps/remix/app/components/forms/team-document-preferences-form.tsx
msgid "Controls which signatures are allowed to be used when signing a document."
msgstr ""
msgstr "Steuert, welcher Signatur-typ verwendet werden darf."
#: apps/remix/app/components/general/document/document-recipient-link-copy-dialog.tsx
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-subject.tsx
@@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr "Aktuelle Empfänger:"
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
msgid "Daily"
msgstr ""
msgstr "Täglich"
#: apps/remix/app/components/general/app-command-menu.tsx
msgid "Dark Mode"
@@ -2020,7 +2020,7 @@ msgstr "Standard Sichtbarkeit des Dokuments"
#: apps/remix/app/components/forms/team-document-preferences-form.tsx
msgid "Default Signature Settings"
msgstr ""
msgstr "Standart Unterschriften Einstellung"
#: apps/remix/app/components/dialogs/document-delete-dialog.tsx
msgid "delete"
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr "Möchtest du diese Vorlage duplizieren?"
#: apps/remix/app/components/dialogs/account-delete-dialog.tsx
msgid "Documenso will delete <0>all of your documents</0>, along with all of your completed documents, signatures, and all other resources belonging to your Account."
msgstr "BLS sign wird <0>alle deiner Dokumente</0> löschen, zusammen mit allen abgeschlossenen Dokumenten, Unterschriften und allen anderen Ressourcen, die zu deinem Konto gehören."
msgstr "BLS sign wird <0>alle deine Dokumente</0> löschen, zusammen mit allen abgeschlossenen Dokumenten, Unterschriften und allen anderen Ressourcen, die zu deinem Konto gehören."
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/documents.$id.logs.tsx
#: apps/remix/app/components/general/template/template-page-view-documents-table.tsx
@@ -2251,7 +2251,7 @@ msgstr "Dokument \"{0}\" - Ablehnung Bestätigt"
#. placeholder {0}: document.title
#: packages/lib/jobs/definitions/emails/send-document-cancelled-emails.handler.ts
msgid "Document \"{0}\" Cancelled"
msgstr ""
msgstr "Dokument \"{0}\" abgebrochen"
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-settings.tsx
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.tsx
@@ -2403,7 +2403,7 @@ msgstr "Dokument erneut gesendet"
#: apps/remix/app/components/general/document/document-status.tsx
msgid "Document rejected"
msgstr ""
msgstr "Dokument abgelehnt"
#: apps/remix/app/routes/_recipient+/sign.$token+/rejected.tsx
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-rejected.tsx
@@ -2544,7 +2544,7 @@ msgstr "Zieh' deine PDF hierher."
#: packages/lib/constants/document.ts
msgid "Draw"
msgstr ""
msgstr "Zeichnen"
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-fields.tsx
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-fields.tsx
@@ -2638,7 +2638,7 @@ msgstr "E-Mail-Adresse"
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
msgid "Email already confirmed"
msgstr ""
msgstr "E-Mail bereits bestätigt"
#: apps/remix/app/components/general/direct-template/direct-template-configure-form.tsx
msgid "Email cannot already exist in the template"
@@ -3388,7 +3388,7 @@ msgstr "Dokumente verwalten"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/security._index.tsx
msgid "Manage passkeys"
msgstr "Passkeys verwalten"
msgstr "verwalten"
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-billing-portal-button.tsx
msgid "Manage subscription"
@@ -3578,7 +3578,7 @@ msgstr "Nie ablaufen"
#: apps/remix/app/components/forms/password.tsx
msgid "New Password"
msgstr ""
msgstr "Neues Passwort"
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-transfer-dialog.tsx
msgid "New team owner"
@@ -3730,7 +3730,7 @@ msgstr "Auf dieser Seite kannst du einen neuen Webhook erstellen."
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/tokens.tsx
msgid "On this page, you can create and manage API tokens. See our <0>Documentation</0> for more information."
msgstr ""
msgstr "Auf dieser Seite kannst du API tokens erstellen und verwalten. - Melde dich bei Fragen an BLS media"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks._index.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/webhooks._index.tsx
@@ -4056,7 +4056,7 @@ msgstr "Bitte gib ein Token von deinem Authentifizierer oder einen Backup-Code a
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
msgid "Please review the document before approving."
msgstr ""
msgstr "Bitte prüfe das Dokument vor dem genehmigen."
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
msgid "Please review the document before signing."
@@ -4118,7 +4118,7 @@ msgstr "Private Vorlagen können nur von Ihnen bearbeitet und angezeigt werden."
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
msgid "Proceed"
msgstr ""
msgstr "Weiter"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/profile.tsx
#: apps/remix/app/components/general/settings-nav-mobile.tsx
@@ -4199,11 +4199,11 @@ msgstr "Grund"
#: packages/email/template-components/template-document-cancel.tsx
msgid "Reason for cancellation: {cancellationReason}"
msgstr ""
msgstr "Grund für abbruch: {cancellationReason}"
#: apps/remix/app/components/general/document/document-page-view-recipients.tsx
msgid "Reason for rejection: "
msgstr ""
msgstr "Ablehnungsgrund: "
#: packages/email/template-components/template-document-rejected.tsx
msgid "Reason for rejection: {rejectionReason}"
@@ -4820,15 +4820,15 @@ msgstr "ID"
#: packages/ui/primitives/signature-pad/signature-pad-draw.tsx
msgid "Signature is too small"
msgstr ""
msgstr "Unterschrift ist zu klein"
#: apps/remix/app/components/forms/profile.tsx
msgid "Signature Pad cannot be empty."
msgstr ""
msgstr "Unterschrift darf nicht leer sein"
#: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx
msgid "Signature types"
msgstr ""
msgstr "Unterschrift-typen"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/stats.tsx
msgid "Signatures Collected"
@@ -4880,7 +4880,7 @@ msgstr "Unterzeichnung abgeschlossen!"
#: apps/remix/app/components/embed/embed-document-signing-page.tsx
msgid "Signing for"
msgstr ""
msgstr "Unterschrift für"
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
@@ -4899,7 +4899,7 @@ msgstr "Unterzeichnungslinks wurden für dieses Dokument erstellt."
#: packages/ui/primitives/template-flow/add-template-placeholder-recipients.tsx
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
msgid "Signing order is enabled."
msgstr ""
msgstr "Reihenfolge ist aktiviert"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/admin+/leaderboard.tsx
#: apps/remix/app/components/tables/admin-leaderboard-table.tsx
@@ -5055,11 +5055,11 @@ msgstr "Betreff <0>(Optional)</0>"
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-form.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/assistant-confirmation-dialog.tsx
msgid "Submitting..."
msgstr ""
msgstr "Übermitteln..."
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr ""
msgstr "Abonieren"
#: apps/remix/app/components/tables/admin-dashboard-users-table.tsx
msgid "Subscription"
@@ -5199,7 +5199,7 @@ msgstr "Teamname"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/_layout.tsx
msgid "Team not found"
msgstr ""
msgstr "Team wurde nicht gefunden"
#: apps/remix/app/components/tables/templates-table.tsx
msgid "Team Only"
@@ -5422,7 +5422,7 @@ msgstr "Der Name des Dokuments"
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
msgid "The email or password provided is incorrect"
msgstr ""
msgstr "Die E-Mail oder das Passwort ist falsch"
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/webhook-create-dialog.tsx
@@ -5472,7 +5472,7 @@ msgstr "Der angegebene Grund für die Löschung ist folgender:"
#: packages/ui/components/recipient/recipient-role-select.tsx
msgid "The recipient can prepare the document for later signers by pre-filling suggest values."
msgstr ""
msgstr "Der Empfänger kann das Dokument für spätere mit vorschlägen vorausfüllen."
#: apps/remix/app/components/tables/admin-document-recipient-item-table.tsx
msgid "The recipient has been updated successfully"
@@ -5543,6 +5543,8 @@ msgid ""
"The team you are looking for may have been removed, renamed or may have never\n"
" existed."
msgstr ""
"Dieses Team könnte gelöscht, umbenannt oder nie existert\n"
" haben."
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-move-dialog.tsx
msgid "The template has been successfully moved to the selected team."
@@ -5566,11 +5568,11 @@ msgstr "Der Token, den du zur Zurücksetzung deines Passworts verwendet hast, is
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
msgid "The two-factor authentication code provided is incorrect"
msgstr ""
msgstr "Dieser zwei Faktor Code ist falsch"
#: packages/ui/components/document/document-signature-settings-tooltip.tsx
msgid "The types of signatures that recipients are allowed to use when signing the document."
msgstr ""
msgstr "Die Arten von Unterschriften, welche der Empfänger zum Signieren nutzen darf."
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/t.$teamUrl+/settings.webhooks.$id.tsx
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/webhooks.$id.tsx
@@ -5605,11 +5607,11 @@ msgstr "Du hast in deinem Namen die Erlaubnis, zu:"
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
msgid "This account has been disabled. Please contact support."
msgstr ""
msgstr "Dieser Account wurde deaktiviert. Bitte kontaktiere BLS media."
#: apps/remix/app/components/forms/signin.tsx
msgid "This account has not been verified. Please verify your account before signing in."
msgstr ""
msgstr "Dieser Account ist nocht nicht verifiziert. Bitte bestätige ihn vor dem Anmelden."
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-user-delete-dialog.tsx
#: apps/remix/app/components/dialogs/admin-document-delete-dialog.tsx
@@ -5655,7 +5657,7 @@ msgstr "Dieses Dokument wurde vom Eigentümer storniert."
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/documents.$id._index.tsx
msgid "This document has been rejected by a recipient"
msgstr ""
msgstr "Dieses Dokument wurde von einem Empfänger abgelehnt."
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/documents.$id._index.tsx
msgid "This document has been signed by all recipients"
@@ -5675,7 +5677,7 @@ msgstr "Dieses Dokument wurde mit einem direkten Link erstellt."
#: packages/email/template-components/template-footer.tsx
msgid "This document was sent using <0>Documenso.</0>"
msgstr "Dieses Dokument wurde mit <0>BLS sign.</0> gesendet"
msgstr "Dieses Dokument wurde mit <0>BLS sign</0> gesendet"
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx
msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\"</0> sent by {documentOwnerName}."
@@ -5807,7 +5809,7 @@ msgstr "Titel"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-settings.types.ts
msgid "Title cannot be empty"
msgstr ""
msgstr "Titel darf nicht leer sein"
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/team.invite.$token.tsx
msgid "To accept this invitation you must create an account."
@@ -6173,7 +6175,7 @@ msgstr "Upgrade"
#: packages/lib/constants/document.ts
msgid "Upload"
msgstr ""
msgstr "Hochladen"
#: apps/remix/app/components/dialogs/template-bulk-send-dialog.tsx
msgid "Upload a CSV file to create multiple documents from this template. Each row represents one document with its recipient details."
@@ -6462,7 +6464,7 @@ msgstr "Möchtest du ein eigenes öffentliches Profil?"
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
#: packages/ui/primitives/document-flow/add-signers.tsx
msgid "Warning: Assistant as last signer"
msgstr ""
msgstr "Achtung: Assistent als letzten Unterschreiber"
#: apps/remix/app/components/general/billing-portal-button.tsx
#: apps/remix/app/components/general/teams/team-layout-billing-banner.tsx
@@ -6657,7 +6659,7 @@ msgstr "Wir konnten deine Angaben nicht verifizieren. Bitte versuche es erneut o
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
msgid "We were unable to verify your email at this time."
msgstr ""
msgstr "Wir konnten deine E-Mail aktuell leider nicht bestätigen."
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/verify-email.$token.tsx
msgid "We were unable to verify your email. If your email is not verified already, please try again."
@@ -6722,7 +6724,7 @@ msgstr "Webhooks"
#: apps/remix/app/components/general/billing-plans.tsx
msgid "Weekly"
msgstr ""
msgstr "Wöchentlich"
#: apps/remix/app/routes/_unauthenticated+/articles.signature-disclosure.tsx
msgid "Welcome"
@@ -6820,7 +6822,7 @@ msgstr "Du bist dabei, dieses Dokument an die Empfänger zu senden. Bist du sich
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/billing.tsx
msgid "You are currently on the <0>Free Plan</0>."
msgstr ""
msgstr "Du bist aktuell im <0>Free Plan</0>."
#: apps/remix/app/components/dialogs/team-member-update-dialog.tsx
msgid "You are currently updating <0>{teamMemberName}.</0>"
@@ -7064,7 +7066,7 @@ msgstr "Du musst eine Profil-URL festlegen, bevor du dein öffentliches Profil a
#: apps/remix/app/routes/_authenticated+/settings+/tokens.tsx
msgid "You need to be an admin to manage API tokens."
msgstr ""
msgstr "Du musst Admin sein um API tokens zu verwalten."
#: apps/remix/app/components/general/document-signing/document-signing-auth-page.tsx
msgid "You need to be logged in as <0>{email}</0> to view this page."

View File

@@ -5669,7 +5669,7 @@ msgstr "This document was created using a direct link."
#: packages/email/template-components/template-footer.tsx
msgid "This document was sent using <0>Documenso.</0>"
msgstr "This document was sent using <0>Documenso.</0>"
msgstr "This document was sent using <0>BLS sign.</0>"
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx
msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\"</0> sent by {documentOwnerName}."

View File

@@ -5672,7 +5672,7 @@ msgstr "Este documento fue creado usando un enlace directo."
#: packages/email/template-components/template-footer.tsx
msgid "This document was sent using <0>Documenso.</0>"
msgstr "Este documento fue enviado usando <0>Documenso.</0>"
msgstr "Este documento fue enviado usando <0>BLS sign.</0>"
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx
msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\"</0> sent by {documentOwnerName}."

View File

@@ -5672,7 +5672,7 @@ msgstr "Ce document a été créé en utilisant un lien direct."
#: packages/email/template-components/template-footer.tsx
msgid "This document was sent using <0>Documenso.</0>"
msgstr "Ce document a été envoyé via <0>Documenso.</0>"
msgstr "Ce document a été envoyé via <0>BLS sign.</0>"
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx
msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\"</0> sent by {documentOwnerName}."

View File

@@ -5672,7 +5672,7 @@ msgstr "Questo documento è stato creato utilizzando un link diretto."
#: packages/email/template-components/template-footer.tsx
msgid "This document was sent using <0>Documenso.</0>"
msgstr "Questo documento è stato inviato utilizzando <0>Documenso.</0>"
msgstr "Questo documento è stato inviato utilizzando <0>BLS sign.</0>"
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx
msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\"</0> sent by {documentOwnerName}."

View File

@@ -5672,7 +5672,7 @@ msgstr "Ten dokument został stworzony przy użyciu bezpośredniego linku."
#: packages/email/template-components/template-footer.tsx
msgid "This document was sent using <0>Documenso.</0>"
msgstr "Ten dokument został wysłany za pomocą <0>Documenso.</0>"
msgstr "Ten dokument został wysłany za pomocą <0>BLS sign.</0>"
#: packages/email/template-components/template-document-rejection-confirmed.tsx
msgid "This email confirms that you have rejected the document <0>\"{documentName}\"</0> sent by {documentOwnerName}."