2
0
Files
cal/calcom/apps/web/public/static/locales/he/common.json
2024-08-09 16:18:09 +02:00

2425 lines
196 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"identity_provider": "ספק זהויות",
"trial_days_left": "יש לך עוד $t(day, {\"count\": {{days}} }) להתנסות בגרסת הפרו",
"day_one": "יום {{count}}",
"day_other": "{{count}} ימים",
"second_one": "שנייה {{count}}",
"second_other": "{{count}} שניות",
"upgrade_now": "לשדרג עכשיו",
"accept_invitation": "אישור הזמנה",
"calcom_explained": "{{appName}} מספקת תשתית ליצירת לוחות זמנים שתתאים לכולם.",
"calcom_explained_new_user": "נא לסיים להגדיר את החשבון שלך ב־{{appName}}! בעוד מספר צעדים כל בעיות התזמון שלך ייפתרו.",
"have_any_questions": "יש לך שאלות? אנחנו כאן כדי לעזור.",
"reset_password_subject": "{{appName}}: הנחיות לאיפוס סיסמה",
"verify_email_subject": "{{appName}}: יש לאמת את החשבון",
"verify_email_subject_verifying_email": "{{appName}}: אימות כתובת הדוא״ל שלך",
"check_your_email": "נא לבדוק את הדוא״ל שלך",
"old_email_address": "כתובת דוא״ל ישנה",
"new_email_address": "כתובת דוא״ל חדשה",
"verify_email_page_body": "שלחנו הודעת דוא״ל לכתובת {{email}}. חשוב שתאמת/י את כתובת הדוא״ל שלך כדי להבטיח שתוכל/י לקבל הודעות מ-{{appName}} לכתובת הדוא״ל וללוח השנה שלך.",
"verify_email_banner_body": "יש לאמת את כתובת הדוא״ל כדי להבטיח שתוכל/י לקבל הודעות לכתובת הדוא״ל וללוח השנה בצורה הטובה ביותר",
"verify_email_email_header": "יש לאמת את כתובת הדוא״ל שלך",
"verify_email_email_button": "אימות כתובת דוא״ל",
"cal_ai_assistant": "מסייע בינה מלאכותית ל־Cal",
"verify_email_change_description": "בדקות האחרונות ביקשת לשנות את כתובת הדוא״ל שמשמשת אותך לכניסה לחשבון שלך אצל {{appName}}. נא ללחוץ על הכפתור להלן כדי לאשר את כתובת הדוא״ל החדשה שלך.",
"verify_email_change_success_toast": "כתובת הדוא״ל שלך עודכנה ל־{{email}}",
"verify_email_change_failure_toast": "עדכון כתובת הדוא״ל נכשל.",
"change_of_email": "נא לאמת את כתובת הדוא״ל החדשה שלך באתר {{appName}}",
"change_of_email_toast": "שלחנו קישור לאימות אל {{email}}. נעדכן את כתובת הדוא״ל שלך לאחר לחיצה על הקישור הזה.",
"copy_somewhere_safe": "חשוב לשמור את מפתח ה-API הזה במקום בטוח. לא תהיה אפשרות לראות אותו שוב.",
"verify_email_email_body": "נא לאמת את כתובת הדוא״ל שלך על ידי לחיצה על הכפתור להלן.",
"verify_email_by_code_email_body": "נא לאמת את כתובת הדוא״ל באמצעות הקוד שמתחת.",
"verify_email_email_link_text": "הנה הקישור, למקרה שאינך אוהב/ת ללחוץ על כפתורים:",
"email_verification_code": "הזנת קוד האימות",
"email_verification_code_placeholder": "נא למלא את קוד האימות שנשלח אליך בדוא״ל",
"incorrect_email_verification_code": "קוד האימות שגוי.",
"email_sent": "הודעת הדוא״ל נשלחה בהצלחה",
"email_not_sent": "אירעה שגיאה בשליחת הדוא״ל",
"event_declined_subject": "נדחה: {{title}} ב־{{date}}",
"event_cancelled_subject": "בוטל: {{title}} ב־{{date}}",
"event_request_declined": "בקשת האירוע שלך נדחתה",
"event_request_declined_recurring": "בקשת האירוע החוזר שלך נדחתה",
"event_request_cancelled": "האירוע המתוכנן שלך בוטל",
"organizer": "ארגון",
"need_to_reschedule_or_cancel": "רוצה לקבוע מועד חדש או לבטל?",
"no_options_available": "אין אפשרויות זמינות",
"cancellation_reason": "הסיבה לביטול (רשות)",
"cancellation_reason_placeholder": "מדוע בחרת לבטל?",
"rejection_reason": "הסיבה לדחייה",
"rejection_reason_title": "לדחות את בקשת ההזמנה?",
"rejection_reason_description": "בטוח שברצונך לדחות את ההזמנה? אנחנו ניידע את האדם שניסה להזמין. יש לך אפשרות להוסיף את הסיבה לדחייה למטה.",
"rejection_confirmation": "לדחות את ההזמנה",
"manage_this_event": "נהל את האירוע הזה",
"invite_team_member": "הזמן חבר צוות",
"invite_team_individual_segment": "הזמנת אדם אחד",
"invite_team_bulk_segment": "ייבוא במרוכז",
"invite_team_notifcation_badge": "הזמנה",
"your_event_has_been_scheduled": "נקבע מועד לאירוע שלך",
"your_event_has_been_scheduled_recurring": "נקבע מועד לאירוע החוזר שלך",
"accept_our_license": "יש לאשר את תנאי הרישיון שלנו על ידי שינוי המשתנה מסוג .env בשם <1>NEXT_PUBLIC_LICENSE_CONSENT</1> ל-'{{agree}}'.",
"remove_banner_instructions": "להסרת הבאנר, יש לפתוח את קובץ ה-.env ולשנות את המשתנה <1>NEXT_PUBLIC_LICENSE_CONSENT</1> ל-'{{agree}}'.",
"error_message": "הודעת השגיאה הייתה: '{{errorMessage}}'",
"refund_failed_subject": "ההחזר הכספי נכשל: {{name}} - {{date}} - {{eventType}}",
"refund_failed": "ההחזר הכספי עבור האירוע {{eventType}} עם {{userName}} בתאריך {{date}} נכשל.",
"check_with_provider_and_user": "יש לברר עם ספק התשלום ועם {{user}} כיצד לטפל בעניין.",
"a_refund_failed": "ההחזר הכספי נכשל",
"awaiting_payment_subject": "ממתין לתשלום: {{title}} ב- {{date}}",
"meeting_awaiting_payment": "התשלום על הפגישה שלך טרם בוצע",
"dark_theme_contrast_error": "צבע ערכת עיצוב כהה ללא עובר בדיקת ניגודיות. אנו ממליצים לשנות את הצבע הזה כדי שהכפתורים שלך יהיו יותר בולטים.",
"light_theme_contrast_error": "צבע ערכת עיצוב בהירה ללא עובר בדיקת ניגודיות. אנו ממליצים לשנות את הצבע הזה כדי שהכפתורים שלך יהיו יותר בולטים.",
"payment_not_created_error": "אי אפשר ליצור תשלום",
"couldnt_charge_card_error": "לא ניתן לחייב את התשלום בכרטיס",
"no_available_users_found_error": "לא נמצאו משתמשים זמינים. אפשר לנסות ליצור חלון זמן נוסף?",
"request_body_end_time_internal_error": "שגיאה פנימית. גוף הבקשה לא מכיל זמן סיום",
"create_calendar_event_error": "לא ניתן ליצור אירוע לוח שנה בלוח השנה של הגוף המארגן",
"update_calendar_event_error": "לא ניתן לעדכן אירוע לוח שנה.",
"delete_calendar_event_error": "לא ניתן למחוק אירוע לוח שנה.",
"already_signed_up_for_this_booking_error": "כבר נרשמת להזמנה הזאת.",
"hosts_unavailable_for_booking": "חלק מהמארחים לא פנויים להזמנות.",
"help": "עזרה",
"price": "מחיר",
"paid": "שולם",
"refunded": "ההחזר הכספי נשלח",
"payment": "תשלום",
"missing_card_fields": "שדות פרטי כרטיס חסרים",
"pay_now": "לשלם עכשיו",
"general_prompt": "בקשה כללית",
"begin_message": "התחלת הודעה",
"codebase_has_to_stay_opensource": "בין אם בוצעו שינויים בבסיס הקוד ובין אם לא, הקוד חייב להישאר פתוח",
"cannot_repackage_codebase": "לא ניתן לארוז מחדש או למכור את בסיס הקוד",
"acquire_license": "כדי להסיר את התנאים האלה, ניתן לקנות רישיון מסחרי על ידי שליחת דוא\"ל",
"terms_summary": "סיכום התנאים",
"open_env": "יש לפתוח את .env ולאשר את הרישיון שלנו",
"env_changed": "שיניתי את ה־‎.env שלי",
"accept_license": "אישור הרישיון",
"still_waiting_for_approval": "אירוע עדיין ממתין לאישור",
"event_is_still_waiting": "בקשת האירוע עדיין בהמתנה: {{attendeeName}} - {{date}} - {{eventType}}",
"no_more_results": "אין יותר תוצאות",
"no_results": "אין תוצאות",
"load_more_results": "לטעון תוצאות נוספות",
"integration_meeting_id": "{{integrationName}} מזהה פגישה: {{meetingId}}",
"confirmed_event_type_subject": "אושר: {{eventType}} עם {{name}} בתאריך {{date}}",
"new_event_request": "בקשה חדשה לאירוע: {{attendeeName}} - {{date}} - {{eventType}}",
"confirm_or_reject_request": "נא לאשר או לדחות את הבקשה",
"check_bookings_page_to_confirm_or_reject": "כדי לאשר או לדחות את ההזמנה, יש לעבור לדף ההזמנות.",
"event_awaiting_approval": "אירוע ממתין לאישורך",
"event_awaiting_approval_recurring": "אירוע חוזר ממתין לאישורך",
"someone_requested_an_event": "מישהו ביקש לקבוע מועד לאירוע בלוח השנה שלך.",
"someone_requested_password_reset": "מישהו ביקש קישור כדי לשנות את הסיסמה שלך.",
"password_reset_email_sent": "אם כתובת הדוא\"ל הזו קיימת במערכת שלנו, אמור להישלח אליך דוא\"ל לאיפוס.",
"password_reset_instructions": "אם הבקשה לא היתה שלך, ניתן להתעלם מהודעת הדוא\"ל הזו בבטחה, והסיסמה שלך לא תשתנה.",
"event_awaiting_approval_subject": "ממתין לאישור: {{title}} ב־{{date}}",
"event_still_awaiting_approval": "אירוע עדיין ממתין לאישורך",
"booking_submitted_subject": "ההזמנה נשלחה: {{title}} ב- {{date}}",
"download_recording_subject": "הורדת ההקלטה: {{title}} בתאריך {{date}}",
"download_transcript_email_subject": "הורדת התמלול: {{title}} בתאריך {{date}}",
"download_your_recording": "הורד/י את ההקלטה שלך",
"download_your_transcripts": "הורדת התמלולים שלך",
"your_meeting_has_been_booked": "הפגישה שלך הוזמנה",
"event_type_has_been_rescheduled_on_time_date": "{{title}} תוזמן מחדש לתאריך {{date}}.",
"event_has_been_rescheduled": "עודכן מועד האירוע שלך השתנה",
"request_reschedule_subtitle": "{{organizer}} ביטל/ה את ההזמנה וביקש/ה שתבחר/י מועד אחר.",
"request_reschedule_title_organizer": "ביקשת מ{{attendee}} לקבוע מועד חדש",
"request_reschedule_subtitle_organizer": "ביטלת את ההזמנה ו-{{attendee}} צריך/ה לתאם איתך מועד חדש.",
"rescheduled_event_type_subject": "נשלחה בקשה לקביעת מועד חדש: {{eventType}} עם {{name}} בתאריך {{date}}",
"requested_to_reschedule_subject_attendee": "הפעולה חייבה קביעת מועד חדש: יש לקבוע מועד חדש עבור {{eventType}} עם {{name}}",
"hi_user_name": "שלום {{name}}",
"ics_event_title": "{{eventType}} עם {{name}}",
"please_book_a_time_sometime_later": "אף אחד לא זמין כרגע. נא לקבוע זימון למועד אחר",
"new_event_subject": "אירוע חדש: {{attendeeName}} - {{date}} - {{eventType}}",
"join_by_entrypoint": "ניתן להצטרף עד {{entryPoint}}",
"notes": "הערות",
"manage_my_bookings": "ניהול ההזמנות שלי",
"need_to_make_a_change": "צריך לעשות שינוי?",
"new_event_scheduled": "נקבע מועד לאירוע חדש.",
"new_event_scheduled_recurring": "נקבע מועד לאירוע חוזר חדש.",
"invitee_email": "כתובת הדוא״ל של המוזמן",
"invitee_timezone": "אזור הזמן של האדם שהוזמן",
"time_left": "זמן שנותר",
"event_type": "סוג האירוע",
"duplicate_event_type": "שכפול סוג אירוע",
"enter_meeting": "להצטרף לפגישה",
"video_call_provider": "ספק שיחות וידאו",
"meeting_id": "מזהה הפגישה",
"meeting_password": "סיסמת הפגישה",
"meeting_url": "כתובת ה-URL של הפגישה",
"meeting_url_not_found": "כתובת הפגישה לא נמצאה",
"token_not_found": "האסימון לא נמצא",
"some_other_host_already_accepted_the_meeting": "מארח אחר כבר קיבל את הפגישה. בכל זאת מעניין אותך להצטרף? <1>להמשיך לפגישה</1>",
"meeting_request_rejected": "בקשת הפגישה שלך נדחתה",
"rejected_event_type_with_organizer": "נדחה: {{eventType}} עם {{organizer}} בתאריך {{date}}",
"hi": "שלום",
"join_team": "להצטרף לצוות",
"manage_this_team": "לנהל את הצוות הנוכחי",
"team_info": "מידע על הצוות",
"join_meeting": "הצטרפות לפגישה",
"request_another_invitation_email": "אם אתה מעדיף לא להשתמש בכתובת {{toEmail}} ככתובת הדוא\"ל שלך עבור {{appName}} או שכבר יש לך חשבון {{appName}}, יש לבקש לקבל הזמנה נוספת לכתובת הדוא\"ל הרצויה.",
"you_have_been_invited": "הוזמנת להצטרף לצוות {{teamName}}",
"user_invited_you": "{{user}} הזמין/ה אותך להצטרף ל{{entity}} {{team}} ב-{{appName}}",
"user_invited_you_to_subteam": "הוזמנת על ידי {{user}} להצטרף לצוות {{team}} של הארגון {{parentTeamName}} אצל {{appName}}",
"hidden_team_member_title": "אתה מוסתר בצוות זה",
"hidden_team_member_message": "לא בוצע תשלום עבור המקום שלך. ניתן לשדרג ל-PRO או ליידע את הבעלים של הצוות שהוא או היא יכולים לשלם עבור המקום שלך.",
"hidden_team_owner_message": "נדרש חשבון Pro כדי להשתמש בתכונות הצוותים. תהיה מוסתר עד שתבצע שידרוג.",
"link_expires": "נ.ב. תוקף הקישור יפוג תוך {{expiresIn}} שעות.",
"upgrade_to_per_seat": "שדרג למינוי לפי מקום",
"seat_options_doesnt_support_confirmation": "אפשרויות המושבים אינם תומכים בדרישת האישור",
"team_upgrade_seats_details": "לא התבצע תשלום עבור {{unpaidCount}} מקומות מתוך {{memberCount}} חברי הצוות שלך. תמורת ${{seatPrice}} לחודש למקום, עלות המינוי הכוללת המשוערת שלך היא ${{totalCost}} לחודש.",
"team_upgrade_banner_description": "אנחנו מודים לך על כך שניסית את החבילה החדשה שלנו לצוותים. שמנו לב שהצוות שלך, \"{{teamName}}\", זקוק לשדרוג.",
"upgrade_banner_action": "כאן משדרגים",
"team_upgraded_successfully": "הצוות שלך שודרג בהצלחה!",
"org_upgrade_banner_description": "אנחנו מודים לך על כך שניסית את חבילת Organization החדשה שלנו. שמנו לב שה-Organization שלך, ״{{teamName}}״, זקוק לשדרוג.",
"org_upgraded_successfully": "ה-Organization שלך שודרג בהצלחה!",
"use_link_to_reset_password": "נא להשתמש בקישור הבא כדי לאפס את הסיסמה",
"hey_there": "שלום,",
"forgot_your_password_calcom": "שכחתה את הסיסמה? - {{appName}}",
"delete_webhook_confirmation_message": "בטוח שברצונך למחוק את ה-Webhook הזה? אם אירוע יבוטל או שייקבע עבורו מועד, לא תקבל יותר נתוני פגישות מ-{{appName}} בזמן אמת או בכתובת ה-URL שציינת.",
"confirm_delete_webhook": "כן, אני רוצה למחוק את ה-Webhook",
"edit_webhook": "עריכת Webhook",
"delete_webhook": "מחיקת Webhook",
"webhook_status": "סטטוס Webhook",
"webhook_enabled": "Webhook מופעל",
"webhook_disabled": "Webhook מושבת",
"webhook_response": "תגובת Webhook",
"webhook_test": "בדיקת Webhook",
"manage_your_webhook": "ניהול ה-Webhook שלך",
"webhook_created_successfully": "יצירת ה-Webhook בוצעה בהצלחה!",
"webhook_updated_successfully": "עדכון ה-Webhook בוצע בהצלחה!",
"webhook_removed_successfully": "הסרת ה-Webhook בוצעה בהצלחה!",
"payload_template": "תבנית מטען ייעודי (payload)",
"dismiss": "ביטול",
"no_data_yet": "עדיין אין נתונים",
"ping_test": "בדיקת Ping",
"add_to_homescreen": "יש להוסיף את האפליקציה למסך הבית כדי לגשת אליה מהר יותר ולשפר את חוויית השימוש בה.",
"upcoming": "בקרוב",
"recurring": "חוזר",
"past": "בעבר",
"choose_a_file": "בחירת קובץ...",
"upload_image": "העלאת תמונה",
"upload_target": "העלאת {{target}}",
"no_target": "ללא {{target}}",
"slide_zoom_drag_instructions": "נא להחליק כדי להתקרב ולגרור כדי לשנות את המיקום",
"view_notifications": "צפייה בהתראות",
"view_public_page": "צפייה בדף הציבורי",
"copy_public_page_link": "העתקת הקישור לדף הציבורי",
"sign_out": "יציאה",
"add_another": "הוסף לוח זמנים נוסף",
"install_another": "התקנת אפליקציה נוספת",
"until": "עד",
"powered_by": "מופעל על ידי",
"unavailable": "לא זמין",
"set_work_schedule": "הגדרת לוח הזמנים שלך בעבודה",
"change_bookings_availability": "שינוי מועדי הזמינות שלך להזמנות",
"select": "נא לבחור...",
"2fa_confirm_current_password": "כדי להתחיל, יש לאשר את הסיסמה הנוכחית.",
"2fa_scan_image_or_use_code": "סרוק את התמונה הבאה באמצעות אפליקציית האימות (authenticator) בטלפון או הזן את קוד הטקסט ידנית.",
"text": "טקסט",
"your_phone_number": "מספר הטלפון שלך",
"multiline_text": "טקסט מרובה שורות",
"number": "מספר",
"checkbox": "תיבת סימון",
"is_required": "נדרש",
"required": "נדרש",
"optional": "אופציונלי",
"input_type": "סוג הקלט",
"rejected": "נדחה",
"unconfirmed": "לא אושר",
"guests": "אורחים",
"guest": "אורח",
"web_conferencing_details_to_follow": "פרטי שיחת הוועידה המקוונת, הכלולים בדוא\"ל האישור, שיש לפעול על פיהם.",
"404_the_user": "שם המשתמש",
"username": "שם משתמש",
"is_still_available": "עדיין זמין.",
"documentation": "תיעוד",
"documentation_description": "למד כיצד ניתן לשלב את הכלים שלנו באפליקציה שלך",
"api_reference": "הפניית ממשק תכנות יישומים (API)",
"api_reference_description": "הפניית ממשק תכנות יישומים (API) מלאה אל הספריות שלנו",
"blog": "בלוג",
"blog_description": "לעיון בחדשות ובמאמרים האחרונים שלנו",
"join_our_community": "הצטרף לקהילה שלנו",
"join_our_discord": "מזמינים אותך להצטרף ל-Discord שלנו",
"404_claim_entity_user": "קבל את שם המשתמש שלך והתחל לקבוע מועדים לאירועים",
"popular_pages": "דפים פופולריים",
"register_now": "להירשם עכשיו",
"register": "הרשמה",
"page_doesnt_exist": "דף זה אינו קיים.",
"check_spelling_mistakes_or_go_back": "ודא כי שאין שגיאות איות או חזור/י לדף הקודם.",
"404_page_not_found": "404: לא ניתן למצוא את הדף הזה.",
"booker_event_not_found": "לא מצאנו את האירוע שניסית להזמין.",
"getting_started": "תחילת העבודה",
"15min_meeting": "פגישה של 15 דקות",
"30min_meeting": "פגישה של 30 דקות",
"secret": "סוד",
"leave_blank_to_remove_secret": "יש להשאיר ריק כדי להסיר את הסוד",
"webhook_secret_key_description": "מסיבות אבטחה, יש לוודא שהשרת מקבל רק את בקשות {{appName}} הצפויות",
"secret_meeting": "פגישה חשאית",
"login_instead": "להיכנס במקום זאת",
"already_have_an_account": "כבר יש לך חשבון?",
"create_account": "צור חשבון",
"confirm_password": "אישור סיסמה",
"reset_your_password": "הגדר/י את הסיסמה החדשה שלך לפי ההוראות שנשלחו אל כתובת הדוא\"ל שלך.",
"org_banner_instructions": "נא להעלות תמונה ברוחב {{width}} וגובה {{height}}.",
"email_change": "התחבר/י שוב עם כתובת הדוא\"ל החדשה והסיסמה.",
"create_your_account": "צור את החשבון שלך",
"create_your_calcom_account": "יצירת החשבון שלך ב־BLS cal",
"sign_up": "הרשמה",
"youve_been_logged_out": "יצאת מהמערכת",
"hope_to_see_you_soon": "מקווים לראותך שוב בקרוב!",
"logged_out": "יצאת",
"please_try_again_and_contact_us": "נא לנסות שוב. אם הבעיה נמשכת, ניתן לפנות אלינו.",
"incorrect_2fa_code": "קוד האימות הדו-גורמי שגוי.",
"no_account_exists": "לא קיים חשבון עם כתובת דוא\"ל זו.",
"2fa_enabled_instructions": "אימות דו-גורמי מופעל. הזן את הקוד בן שש הספרות שמוצג באפליקציית האימות (authenticator) שלך.",
"2fa_enter_six_digit_code": "הזן את הקוד בן שש הספרות שמוצג באפליקציית האימות (authenticator) שלך להלן.",
"create_an_account": "יצירת חשבון",
"dont_have_an_account": "אין לך חשבון עדיין?",
"2fa_code": "קוד אימות דו-גורמי",
"sign_in_account": "כניסה לחשבון",
"sign_in": "כניסה",
"go_back_login": "חזרה לדף הכניסה",
"error_during_login": "אירעה שגיאה בעת הכניסה. נא לחזור אל מסך הכניסה ולנסות שוב.",
"request_password_reset": "לשלוח בקשת איפוס",
"send_invite": "שליחת הזמנה",
"forgot_password": "שכחת את הסיסמה?",
"forgot": "שכחת?",
"done": "בוצע",
"all_done": "זהו, סיימת!",
"all": "כל האפליקציות",
"yours": "החשבון שלך",
"available_apps": "אפליקציות זמינות",
"available_apps_lower_case": "אפליקציות זמינות",
"available_apps_desc": "לא מותקנת אצלך אף אפליקציה. ראה/י אפליקציות פופולריות מתחת וסייר/י כדי לראות אפליקציות נוספות ב-<1>App Store</1> שלנו",
"fixed_host_helper": "הוסף/י את כל מי שצריך להשתתף באירוע. <1>מידע נוסף</1>",
"round_robin_helper": "האנשים בקבוצה משתתפים כל אחד בתורו ורק אדם אחד יגיע לאירוע.",
"check_email_reset_password": "בדוק/י בתיבת הדוא\"ל שלחנו לך קישור לאיפוס הסיסמה.",
"finish": "סיום",
"organization_general_description": "ניהול הגדרות השפה ואזור הזמן של הצוות",
"few_sentences_about_yourself": "מספר משפטים אודותיך. המידע הזה יופיע בדף ה-URL האישי שלך.",
"nearly_there": "כמעט סיימנו!",
"nearly_there_instructions": "דבר אחרון: תיאור קצר אודותיך/ייך בתוספת תמונה עוזרים מאוד להשיג הזמנות ומאפשרים לאנשים לדעת עם מי הם עומדים להיפגש.",
"set_availability_instructions": "הגדר טווחי זמן שבהם אתה זמין באופן קבוע. ניתן יהיה ליצור טווחי זמן נוספים מאוחר יותר ולהקצות אותם ללוחות שנה אחרים.",
"set_availability": "ציין את הזמינות שלך",
"set_availbility_description": "הגדרת תזמונים למועדים שמתאים לך לקבוע בהם זימונים.",
"share_a_link_or_embed": "שיתוף קישור או הטמעה",
"share_a_link_or_embed_description": "שיתוף הקישור שלך אל {{appName}} באתר שלך.",
"availability_settings": "הגדרות זמינוּת",
"continue_without_calendar": "להמשיך בלי לוח שנה",
"continue_with": "להמשיך עם {{appName}}",
"connect_your_calendar": "קשר את לוח השנה שלך",
"connect_your_video_app": "חיבור אפליקציות הווידאו שלך",
"connect_your_video_app_instructions": "חבר/י את אפליקציות הווידאו שלך כדי להשתמש בהן עבור סוגי האירועים שלך.",
"connect_your_calendar_instructions": "קשר את לוח השנה שלך לצפייה בזמנים עמוסים ובאירועים חדשים באופן אוטומטי ברגע שנקבע מועד עבורם.",
"set_up_later": "להגדיר מאוחר יותר",
"current_time": "השעה הנוכחית",
"details": "פרטים",
"welcome": "ברוך הבא",
"welcome_back": "ברוך שובך",
"welcome_to_calcom": "ברוך הבא אל {{appName}}",
"welcome_instructions": "אמור לנו באיזה שם ברצונך שנקרא לך ובאיזה אזור זמן אתה נמצא. ניתן יהיה לערוך את הפרטים האלה מאוחר יותר.",
"connect_caldav": "חיבור לשרת CalDav (בטא)",
"connect_ics_feed": "חיבור לערוץ ICS",
"connect": "להתחבר",
"try_for_free": "לנסות בחינם",
"create_booking_link_with_calcom": "צור קישור תזמון משלך עם {{appName}}",
"who": "מי",
"what": "מה",
"when": "מתי",
"where": "היכן",
"add_to_calendar": "הוספה ללוח השנה",
"add_to_calendar_description": "בחר/י להיכן יש להוסיף אירועים כשאת/ה עסוק/ה.",
"add_events_to": "הוספת אירועים ל",
"add_another_calendar": "להוסיף לוח שנה אחר",
"other": "אחר",
"email_sign_in_subject": "קישור הכניסה שלך אל {{appName}}",
"round_robin_emailed_you_and_attendees": "נקבעה לך פגישה עם {{user}}. שלחנו לך ולמשתתפים האחרים הודעת דוא״ל עם הזמנה בלוח השנה הכוללת את כל הפרטים.",
"emailed_you_and_attendees": "שלחנו לך ולמשתתפים האחרים הודעת דוא\"ל עם הזמנה בלוח השנה הכוללת את כל הפרטים.",
"emailed_you_and_attendees_recurring": "שלחנו לך ולמשתתפים האחרים הודעת דוא\"ל עם הזמנה בלוח השנה לאירוע הראשון מבין האירועים החוזרים האלה.",
"round_robin_emailed_you_and_attendees_recurring": "נקבעה לך פגישה עם {{user}}. שלחנו לך ולמשתתפים האחרים הודעת דוא״ל עם הזמנה בלוח השנה לאירוע הראשון מבין האירועים החוזרים האלה.",
"emailed_you_and_any_other_attendees": "שלחנו לך ולמשתתפים האחרים, אם ישנם כאלה, הודעת דוא\"ל עם הפרטים האלה.",
"needs_to_be_confirmed_or_rejected": "ההזמנה שלך עדיין ממתינה לאישור או לדחייה.",
"needs_to_be_confirmed_or_rejected_recurring": "עדיין לא אישרת/דחית את הפגישה החוזרת.",
"user_needs_to_confirm_or_reject_booking": "{{user}} עדיין צריך/ה לאשר או לדחות את ההזמנה.",
"user_needs_to_confirm_or_reject_booking_recurring": "כל הזמנה לפגישה החוזרת צריכה לקבל אישור או דחייה מ-{{user}}.",
"meeting_is_scheduled": "נקבע מועד לפגישה זו",
"meeting_is_scheduled_recurring": "נקבע מועד לאירועים החוזרים",
"booking_submitted": "ההזמנה שלך נשלחה",
"booking_submitted_recurring": "הפגישה החוזרת נשלחה",
"booking_confirmed": "ההזמנה שלך אושרה",
"booking_confirmed_recurring": "הפגישה החוזרת אושרה",
"warning_recurring_event_payment": "עדיין אין תמיכה בתשלומים עבור אירועים חוזרים",
"warning_payment_recurring_event": "עדיין אין תמיכה בתשלומים עבור אירועים חוזרים",
"enter_new_password": "נא להזין את הסיסמה החדשה שבה ברצונך להשתמש עבור החשבון.",
"reset_password": "איפוס סיסמה",
"change_your_password": "שינוי סיסמה",
"show_password": "להציג סיסמה",
"hide_password": "להסתיר סיסמה",
"try_again": "לנסות שוב",
"request_is_expired": "תוקף הבקשה פג.",
"reset_instructions": "הזן את כתובת הדוא\"ל המשויכת לחשבון שלך, ואנו נשלח לך קישור לאיפוס הסיסמה.",
"request_is_expired_instructions": "תוקף הבקשה פג. נא לחזור אחורה ולהזין את כתובת הדוא\"ל המשויכת לחשבון שלך, ואנו נשלח לך קישור נוסף לאיפוס הסיסמה.",
"whoops": "אופס",
"login": "כניסה",
"success": "הפעולה בוצעה בהצלחה",
"failed": "הפעולה נכשלה",
"password_has_been_reset_login": "הסיסמה שלך אופסה. עכשיו ניתן להיכנס עם הסיסמה החדשה.",
"layout": "פריסה",
"bookerlayout_default_title": "תצוגת ברירת מחדל",
"bookerlayout_description": "אפשר לבחור מספר אפשרויות תצוגה והמזמינים שלך יוכלו להחליף ביניהן.",
"bookerlayout_user_settings_title": "פריסת הזמנות",
"bookerlayout_user_settings_description": "אפשר לבחור אפשרויות תצוגה מרובות והמזמינים יוכלו להחליף ביניהן. ניתן לעקוף זאת עבור כל אירוע נפרד.",
"bookerlayout_month_view": "חודש",
"bookerlayout_week_view": "שבועית",
"bookerlayout_column_view": "עמודה",
"bookerlayout_error_min_one_enabled": "יש להפעיל לפחות פריסה אחת.",
"bookerlayout_error_default_not_enabled": "הפריסה שבחרת כתצוגת ברירת המחדל לא שייכת לפריסות המופעלות.",
"bookerlayout_error_unknown_layout": "הפריסה שבחרת אינה חוקית.",
"bookerlayout_override_global_settings": "ניתן לנהל זאת עבור כל סוגי האירועים שלך ב<2>הגדרות / מראה</2> או <6>לעקוף עבור אירוע זה בלבד</6>.",
"unexpected_error_try_again": "אירעה שגיאה בלתי צפויה. נא לנסות שוב.",
"sunday_time_error": "שעה לא תקפה ביום ראשון",
"monday_time_error": "שעה לא תקפה ביום שני",
"tuesday_time_error": "שעה לא תקפה ביום שלישי",
"wednesday_time_error": "שעה לא תקפה ביום רביעי",
"thursday_time_error": "שעה לא תקפה ביום חמישי",
"friday_time_error": "שעה לא תקפה ביום שישי",
"saturday_time_error": "שעה לא תקפה ביום שבת",
"error_end_time_before_start_time": "שעת הסיום לא יכולה להיות לפני שעת ההתחלה",
"error_end_time_next_day": "שעת הסיום לא יכולה לחרוג מ-24 שעות",
"back_to_bookings": "בחזרה להזמנות",
"free_to_pick_another_event_type": "ניתן לבחור אירוע אחר בכל עת.",
"cancelled": "בוטלה",
"cancellation_successful": "פעולת הביטול בוצעה בהצלחה",
"really_cancel_booking": "בטוח שברצונך לבטל את ההזמנה?",
"cannot_cancel_booking": "לא ניתן לבטל את ההזמנה הזו",
"reschedule_instead": "במקום זאת, ניתן לקבוע מועד אחר.",
"event_is_in_the_past": "האירוע חל בעבר",
"cancelling_event_recurring": "האירוע הוא מופע אחד מתוך אירוע חוזר.",
"cancelling_all_recurring": "כל אלה הם יתר המופעים של האירוע החוזר.",
"error_with_status_code_occured": "אירעה שגיאה עם קוד הסטטוס {{status}}.",
"error_event_type_url_duplicate": "כבר קיים סוג אירוע עם כתובת ה-URL הזו.",
"error_event_type_unauthorized_create": "אין לך אפשרות ליצור את האירוע הזה",
"error_event_type_unauthorized_update": "אין לך אפשרות לערוך את האירוע הזה",
"error_workflow_unauthorized_create": "אין לך אפשרות ליצור את תהליך העבודה הזה",
"error_schedule_unauthorized_create": "אין לך אפשרות ליצור את לוח הזמנים הזה",
"booking_already_cancelled": "ההזמנה הזו כבר בוטלה",
"booking_already_accepted_rejected": "ההזמנה הזו כבר אושרה או נדחתה",
"go_back_home": "חזרה אל מסך הבית",
"or_go_back_home": "או חזור אל מסך הבית",
"no_meeting_found": "לא נמצאה פגישה",
"no_meeting_found_description": "פגישה זו אינה קיימת. נא לפנות אל הבעלים של הפגישה לקבלת קישור מעודכן.",
"no_status_bookings_yet": "עדיין אין הזמנות בסטטוס {{status}}",
"no_status_bookings_yet_description": "אין לך הזמנות בסטטוס {{status}}. {{description}}",
"event_between_users": "{{eventName}} בין {{host}} ו-{{attendeeName}}",
"bookings": "הזמנות",
"booking_not_found": "ההזמנה לא נמצאה",
"bookings_description": "צפה באירועים הקרובים ובאירועים שעברו שהוזמנו דרך קישורי סוגי האירועים שלך.",
"upcoming_bookings": "ברגע שמישהו יקבע איתך פגישה, המועד שנקבע יוצג כאן.",
"recurring_bookings": "ברגע שמישהו יקבע איתך פגישה חוזרת, המועד שנקבע יוצג כאן.",
"past_bookings": "ההזמנות הקודמות שלך יוצגו כאן.",
"cancelled_bookings": "ההזמנות המבוטלות שלך יוצגו כאן.",
"unconfirmed_bookings": "ההזמנות שלך שלא אושרו יוצגו כאן.",
"unconfirmed_bookings_tooltip": "הזמנות שלא אושרו",
"on": "בתאריך",
"and": "וגם",
"calendar_shows_busy_between": "בלוח השנה מוצג כי אתה עסוק בין",
"troubleshoot": "פתרון בעיות",
"troubleshoot_description": "גלה מדוע שעות מסוימות מוגדרות כזמינות ואחרות חסומות.",
"overview_of_day": "הנה מבט כולל על היום שלך בתאריך",
"hover_over_bold_times_tip": "טיפ: אם מזיזים את העכבר מעל המועדים המודגשים, ניתן לראות את חותם הזמן השלם",
"start_time": "שעת התחלה",
"end_time": "שעת סיום",
"buffer_time": "זמן המתנה בין פגישות",
"before_event": "לפני האירוע",
"after_event": "לאחר האירוע",
"event_buffer_default": "ללא זמן המתנה בין פגישות",
"buffer": "המתנה בין פגישות",
"your_day_starts_at": "היום שלך מתחיל בשעה",
"your_day_ends_at": "היום שלך מסתיים בשעה",
"launch_troubleshooter": "הפעלת פותר הבעיות",
"troubleshoot_availability": "פתור בעיות בענייני הזמינות שלך כדי לבדוק מדוע חלונות הזמן שלך מוצגים כפי שהם מוצגים.",
"change_available_times": "שינוי המועדים הזמינים",
"change_your_available_times": "שנה את המועדים שבהם אתה זמין",
"change_start_end": "שינוי שעות ההתחלה והסיום של היום שלך",
"change_start_end_buffer": "הגדר את שעות ההתחלה והסיום של היום שלך, וזמן המתנה מינימלי בין פגישות.",
"current_start_date": "נכון לעכשיו, היום שלך מוגדר להתחיל בשעה",
"start_end_changed_successfully": "שעות ההתחלה והסיום של היום שלך שונו בהצלחה.",
"and_end_at": "ומסתיים בשעה",
"light": "בהיר",
"dark": "כהה",
"automatically_adjust_theme": "התאמת ערכת הנושא באופן אוטומטי לפי העדפות המוזמן/ת",
"user_dynamic_booking_disabled": "אצל חלק מהמשתמשים בקבוצה מושבתת כרגע האפשרות של הזמנות קבוצתיות דינמיות",
"allow_dynamic_booking_tooltip": "קישורי הזמנות קבוצתיות שניתן ליצור באופן דינמי על ידי הוספת שמות משתמשים מרובים עם '+', למשל: '{{appName}}/bailey+peer'",
"allow_dynamic_booking": "לאפשר למשתתפים לשריין איתך פגישה באמצעות הזמנות קבוצתיות דינמיות",
"dynamic_booking": "קישורים לקבוצות דינמיות",
"allow_seo_indexing": "מתן אפשרות למנועי חיפוש לגשת לתוכן הציבורי שלך",
"seo_indexing": "מתן אפשרות להוספה לאינדקסים של SEO",
"email": "דוא\"ל",
"email_placeholder": "iisraeli@example.com",
"full_name": "שם מלא",
"browse_api_documentation": "עיון במסמכי ממשק תכנות היישומים (API) שלנו",
"leverage_our_api": "מומלץ להיעזר בממשק תכנות היישומים (API) שלנו לקבלת שליטה מלאה ויכולת התאמה אישית.",
"create_webhook": "יצירת Webhook",
"instant_meeting": "נוצרה פגישה מיידית",
"booking_cancelled": "ההזמנה בוטלה",
"booking_rescheduled": "מועד ההזמנה השתנה",
"recording_ready": "הקישור להורדת ההקלטה מוכן",
"booking_created": "ההזמנה נוצרה",
"booking_rejected": "ההזמנה נדחתה",
"booking_requested": "התקבלה בקשת הזמנה",
"booking_payment_initiated": "הופעל תשלום על ההזמנה",
"meeting_ended": "הפגישה הסתיימה",
"form_submitted": "הטופס נשלח",
"booking_paid": "בוצע תשלום עבור ההזמנה",
"event_triggers": "גורמים מפעילים של אירועים",
"subscriber_url": "כתובת URL של המנוי/ה",
"create_new_webhook": "יצירת Webhook חדש",
"webhooks": "רכיבי Webhook",
"team_webhooks": "רכיבי Webhook של הצוות",
"create_new_webhook_to_account": "יצירת Webhook חדש לחשבון",
"new_webhook": "Webhook חדש",
"receive_cal_meeting_data": "קבל/י נתוני פגישות בזמן אמת מ-{{appName}} בכתובת URL שציינת, כאשר נקבע מועד לאירוע או כאשר אירוע מבוטל.",
"receive_cal_event_meeting_data": "קבל/י נתוני פגישות בזמן אמת מ-{{appName}} בכתובת URL שציינת, כאשר נקבע מועד לאירוע הזה או כאשר הוא מבוטל.",
"responsive_fullscreen_iframe": "iframe רספונסיבי על מסך מלא",
"loading": "טוען...",
"deleting": "מתבצעת מחיקה...",
"standard_iframe": "iframe רגיל",
"developer": "מפתח",
"manage_developer_settings": "ניהול הגדרות המפתח שלך.",
"iframe_embed": "הטמעת iframe",
"embed_calcom": "הדרך הקלה ביותר להטמיע את {{appName}} באתר שלך.",
"integrate_using_embed_or_webhooks": "צור אינטגרציה עם אתר האינטרנט שלך באמצעות אפשרויות ההטמעה שלנו' או קבל מידע על הזמנות בזמן אמת באמצעות רכיבי Webhook מותאמים אישית.",
"schedule_a_meeting": "קביעת מועד לפגישה",
"view_and_manage_billing_details": "הצגה וניהול של פרטי החיוב",
"view_and_edit_billing_details": "כאן ניתן להציג ולנהל את פרטי החיוב, וכן לבטל את המינוי.",
"go_to_billing_portal": "מעבר אל פורטל החיובים",
"need_anything_else": "צריך משהו נוסף?",
"further_billing_help": "אם דרוש לך סיוע נוסף בענייני חיוב, צוות התמיכה שלנו כאן כדי לעזור.",
"contact": "יצירת קשר עם",
"our_support_team": "צוות התמיכה שלנו",
"contact_our_support_team": "יצירת קשר עם צוות התמיכה",
"uh_oh": "אוי, לא!",
"no_event_types_have_been_setup": "משתמש זה עדיין לא הגדיר סוג אירוע.",
"edit_logo": "עריכת לוגו",
"upload_a_logo": "העלאת לוגו",
"upload_logo": "העלאת לוגו",
"remove_logo": "הסרת לוגו",
"enable": "הפעלה",
"code": "קוד",
"code_is_incorrect": "הקוד שגוי.",
"add_time_availability": "הוספת חלון זמן חדש",
"add_an_extra_layer_of_security": "כדאי להוסיף רמת אבטחה נוספת לחשבון, למקרה שהסיסמה שלך תיגנב.",
"2fa": "אימות דו-גורמי",
"2fa_disabled": "ניתן להפעיל אימות דו-גורמי רק לאימות בדוא\"ל ובאמצעות סיסמה",
"enable_2fa": "הפעלת אימות דו-גורמי",
"disable_2fa": "השבתת אימות דו-גורמי",
"disable_2fa_recommendation": "אם עליך להשבית את האימות הדו-גורמי, מומלץ להפעיל אותו שוב בהקדם האפשרי.",
"error_disabling_2fa": "שגיאה בעת השבתת אימות דו-גורמי",
"error_enabling_2fa": "שגיאה בעת הגדרת אימות דו-גורמי",
"security": "אבטחה",
"manage_account_security": "נהל את אבטחת החשבון.",
"password": "סיסמה",
"password_updated_successfully": "עדכון הסיסמה בוצע בהצלחה",
"password_has_been_changed": "שינוי הסיסמה בוצע בהצלחה.",
"error_changing_password": "שגיאה בעת שינוי הסיסמה",
"session_timeout_changed": "הגדרות החיבור שלך עודכנו בהצלחה.",
"session_timeout_change_error": "שגיאה בעדכון הגדרות החיבור",
"something_went_wrong": "משהו השתבש.",
"something_doesnt_look_right": "משהו נראה לא כשורה?",
"please_try_again": "נא לנסות שוב.",
"super_secure_new_password": "הסיסמה החדשה והמאובטחת שלך",
"new_password": "סיסמה חדשה",
"your_old_password": "הסיסמה הקודמת",
"current_password": "הסיסמה הנוכחית",
"change_password": "שינוי סיסמה",
"change_secret": "שנה סוד",
"new_password_matches_old_password": "הסיסמה החדשה זהה לישנה. יש לבחור סיסמה אחרת.",
"forgotten_secret_description": "אם שכחת או איבדת את הסוד, יש לך אפשרות לשנות אותו, אבל חשוב לזכור שיהיה צורך לעדכן את כל השילובים שבהם נעשה שימוש בסוד זה",
"current_incorrect_password": "הסיסמה הנוכחית שגויה",
"password_hint_caplow": "שילוב של אותיות רישיות וקטנות",
"password_hint_min": "באורך 7 תווים לפחות",
"password_hint_admin_min": "באורך 15 תווים לפחות",
"password_hint_num": "לכלול לפחות ספרה אחת",
"max_limit_allowed_hint": "חייב להיות באורך של עד {{limit}} תווים",
"invalid_password_hint": "הסיסמה חייבת להיות באורך של {{passwordLength}} תווים לפחות ולכלול לפחות ספרה אחת ושילוב של אותיות רישיות וקטנות",
"incorrect_password": "הסיסמה שגויה.",
"incorrect_email_password": "כתובת הדוא״ל או הסיסמה שגויות.",
"use_setting": "השתמש בהגדרה",
"am_pm": "לפנה\"צ/אחה\"צ",
"time_options": "אפשרויות זמן",
"january": "ינואר",
"february": "פברואר",
"march": "מרץ",
"april": "אפריל",
"may": "מאי",
"june": "יוני",
"july": "יולי",
"august": "אוגוסט",
"september": "ספטמבר",
"october": "אוקטובר",
"november": "נובמבר",
"december": "דצמבר",
"monday": "יום שני",
"tuesday": "יום שלישי",
"wednesday": "יום רביעי",
"thursday": "יום חמישי",
"friday": "יום שישי",
"saturday": "יום שבת",
"sunday": "יום ראשון",
"all_booked_today": "הכל הוזמן.",
"slots_load_fail": "לא ניתן לטעון את חלונות הזמן הזמינים.",
"additional_guests": "הוספת אורחים",
"your_name": "שמך",
"your_full_name": "שמך המלא",
"no_name": "ללא שם",
"enter_number_between_range": "נא להזין מספר בין 1 ל-{{maxOccurences}}",
"email_address": "כתובת דוא\"ל",
"enter_valid_email": "יש להזין כתובת דוא״ל תקינה",
"please_schedule_future_call": " נא לתזמן שיחה עתידית אם איננו זמינים תוך {{seconds}} שניות",
"location": "מיקום",
"address": "כתובת",
"enter_address": "יש להזין כתובת",
"in_person_attendee_address": "פנים-אל-פנים (בכתובת של המשתתף)",
"yes": "כן",
"no": "לא",
"additional_notes": "הערות נוספות",
"booking_fail": "לא ניתן לשריין זמן לפגישה.",
"reschedule_fail": "לא ניתן לשנות את מועד הפגישה.",
"share_additional_notes": "נא לשתף את כל הדברים שעשויים לסייע בהכנה לקראת הפגישה שלנו.",
"booking_confirmation": "אשר את ה{{eventTypeTitle}} עם {{profileName}}",
"booking_reschedule_confirmation": "שנה את המועד של ה{{eventTypeTitle}} עם {{profileName}}",
"in_person_meeting": "פגישה אישית",
"in_person": "פנים-אל-פנים (הכתובת של המארגן)",
"link_meeting": "פגישה עם קישור",
"phone_number": "מספר טלפון",
"attendee_phone_number": "מספר הטלפון של המשתתף/ת",
"organizer_phone_number": "מספר הטלפון של המארגן",
"enter_phone_number": "נא להזין מספר טלפון",
"reschedule": "שינוי המועד שנקבע",
"reschedule_this": "קבע מועד חדש, במקום זאת",
"book_a_team_member": "שריין זמן של חבר/ת צוות, במקום זאת",
"or": "או",
"go_back": "חזרה",
"email_or_username": "דוא\"ל או שם משתמש",
"send_invite_email": "שליחת דוא\"ל הזמנה",
"role": "תפקיד",
"edit_role": "עריכת תפקיד",
"edit_team": "עריכת צוות",
"reject": "דחייה",
"reject_all": "לדחות הכל",
"accept": "אישור",
"leave": "יציאה",
"profile": "פרופיל",
"my_team_url": "כתובת ה-URL של הצוות שלי",
"my_teams": "הצוותים שלי",
"team_name": "שם הצוות",
"your_team_name": "שם הצוות שלך",
"team_updated_successfully": "עדכון הצוות בוצע בהצלחה",
"your_team_updated_successfully": "הצוות שלך עודכן בהצלחה.",
"your_org_updated_successfully": "הארגון שלך עודכן בהצלחה.",
"about": "אודות",
"team_description": "מספר משפטים אודות הצוות. המידע הזה יופיע בדף ה-URL של הצוות.",
"org_description": "מספר משפטים אודות הארגון. הם יופיעו בדף עם כתובת ה-URL של הארגון.",
"members": "חברים",
"organization_members": "חברי Organization",
"member": "חבר/ת",
"number_member_one": "חבר {{count}}",
"number_member_other": "{{count}} חברים",
"number_selected": "{{count}} נבחרו",
"owner": "בעלים",
"admin": "מנהל/ת מערכת",
"admin_api": "API לניהול",
"administrator_user": "משתמש המוגדר כמנהל מערכת",
"lets_create_first_administrator_user": "עכשיו ניצור את המשתמש הראשון המוגדר כמנהל מערכת.",
"admin_user_created": "הגדרת משתמש מנהל",
"admin_user_created_description": "כבר יצרת משתמש מנהל. אתה יכול לבצע כניסה לחשבונך.",
"new_member": "חבר/ה חדש/ה",
"invite": "להזמין",
"add_team_members": "הוספת חברי צוות",
"add_org_members": "הוספת חברים",
"add_team_members_description": "להזמין עוד אנשים להצטרף לצוות",
"add_team_member": "הוספת חבר צוות",
"invite_new_member": "להזמין חבר/ת צוות חדש/ה",
"invite_new_member_description": "הערה: פעולה זו <1>תחייב את המינוי שלך במקום נוסף ($15 לחודש)</1>.",
"invite_new_team_member": "להזמין מישהו לצוות שלך.",
"upload_csv_file": "העלאת קובץ .csv",
"invite_via_email": "הזמנה בדוא\"ל",
"change_member_role": "לשנות את תפקיד החבר/ה בצוות",
"disable_cal_branding": "הסר מיתוג {{appName}}",
"disable_cal_branding_description": "הסתר את כל המיתוג של {{appName}} מהדפים הציבוריים שלך.",
"hide_book_a_team_member": "הסתרת הלחצן לשריון זמן של חבר/ת צוות",
"hide_book_a_team_member_description": "הסתר/י את הלחצן לשריון זמן של חבר/ת צוות מהדפים הציבוריים שלך.",
"danger_zone": "אזור מסוכן",
"account_deletion_cannot_be_undone": "יש לנקוט זהירות. מחיקת חשבון היא פעולה בלתי הפיכה.",
"team_deletion_cannot_be_undone": "יש לנקוט במשנה זהירות. מחיקת צוות היא פעולה בלתי הפיכה",
"back": "הקודם",
"cancel": "ביטול",
"cancel_all_remaining": "לבטל את כל הנותרים",
"apply": "החל",
"cancel_event": "לבטל אירוע זה",
"continue": "המשך",
"confirm": "אישור",
"confirm_all": "לאשר הכל",
"disband_team": "פיזור הצוות",
"disband_team_confirmation_message": "בטוח שברצונך לפזר את הצוות הזה? כל מי ששיתפת איתו את הקישור לצוות לא יוכל להזמין יותר באמצעותו.",
"disband_org": "פירוק Organization",
"disband_org_confirmation_message": "בטוח/ה שברצונך לפרק את הארגון הזה? כל הצוותים והחברים יימחקו.",
"remove_member_confirmation_message": "בטוח שברצונך להסיר חבר/ה זה/ו מהצוות?",
"confirm_disband_team": "כן, לפזר את הצוות",
"confirm_remove_member": "כן, להסיר את החבר/ה",
"remove_member": "להסיר את החבר/ה",
"manage_your_team": "נהל/י את הצוות שלך",
"no_teams": "עדיין אין לך צוותים.",
"no_teams_description": "בעזרת צוותים, אנשים אחרים יכולים לקבוע מועד לאירועים המשותפים לעמיתיך.",
"submit": "שליחה",
"delete": "מחיקה",
"update": "עדכון",
"save": "שמירה",
"pending": "בהמתנה",
"open_options": "פתח את האפשרויות",
"copy_link": "העתק את הקישור לאירוע",
"share": "שיתוף",
"share_event": "האם תוכל/י להזמין חלון בלוח השנה שלי או לשלוח לי את הקישור שלך?",
"copy_link_team": "העתק את הקישור לצוות",
"leave_team": "לעזוב את הצוות",
"confirm_leave_team": "כן, לעזוב את הצוות",
"leave_team_confirmation_message": "בטוח שברצונך לעזוב את הצוות הזה? לא תוכל להזמין יותר באמצעותו.",
"user_from_team": "{{user}} מצוות {{team}}",
"preview": "תצוגה מקדימה",
"link_copied": "הקישור הועתק!",
"copied": "הועתק!",
"private_link_copied": "הקישור הפרטי הועתק!",
"link_shared": "הקישור שותף!",
"title": "תפקיד",
"description": "תיאור",
"apps_status": "סטטוס האפליקציות",
"quick_video_meeting": "פגישה מהירה בווידאו.",
"scheduling_type": "סוג התזמון",
"preview_team": "תצוגה מקדימה של הצוות",
"collective": "קבוצתי",
"collective_description": "קבע מועדים לפגישות כאשר כל חברי הצוות שנבחרו זמינים.",
"duration": "משך זמן",
"available_durations": "משכי זמן זמינים",
"default_duration": "משך הזמן המוגדר כברירת מחדל",
"default_duration_no_options": "ראשית, אנא בחר משך זמינות",
"multiple_duration_mins": "{{count}} $t(minute_timeUnit)",
"multiple_duration_timeUnit": "{{count}} $t({{unit}}_timeUnit)",
"minutes": "דקות",
"use_cal_ai_to_make_call_description": "אפשר להשתמש ב־Cal.ai כדי לקבל מספר טלפון במענה בינה מלאכותית או להתקשר לאורחים.",
"round_robin": "לפי תורות",
"round_robin_description": "פגישות מחזוריות בין חברי צוות מרובים.",
"managed_event": "אירוע מנוהל",
"username_placeholder": "שם משתמש",
"managed_event_description": "יצירה והפצה של סוגי אירועים בכמות גדולה לחברי צוות",
"managed": "מנוהל",
"managed_event_url_clarification": "יש למלא את שדה \"username\" בשמות המשתמשים של החברים שהוקצו",
"assign_to": "הקצאה ל",
"add_members": "הוספת חברים...",
"no_assigned_members": "לא הוקצה אף חבר",
"assigned_to": "הוקצה ל",
"you_must_be_logged_in_to": "חובה להיכנס אל {{url}}",
"start_assigning_members_above": "התחל/י להקצות חברים למעלה",
"locked_fields_admin_description": "חברים לא יוכלו לערוך את זה",
"unlocked_fields_admin_description": "חברים יכולים לערוך",
"locked_fields_member_description": "מנהל הצוות נעל את האפשרות הזו",
"unlocked_fields_member_description": "שוחרר על ידי הנהלת הצוות",
"url": "כתובת URL",
"hidden": "מוסתר",
"readonly": "לקריאה בלבד",
"one_time_link": "קישור חד-פעמי",
"plan_description": "כרגע אתה משתמש בחבילת {{plan}}.",
"plan_upgrade_invitation": "כדאי לשדרג את החשבון לחבילת Pro כדי ליהנות מכל התכונות שאנחנו מציעים.",
"plan_upgrade": "כדי שיהיה לך יותר מסוג אירוע פעיל אחד, עליך לשדרג את החבילה.",
"plan_upgrade_teams": "כדי ליצור צוות, עליך לשדרג את החבילה.",
"plan_upgrade_instructions": "ניתן <1>לשדרג אותה כאן</1>.",
"event_types_page_title": "סוגי אירועים",
"event_types_page_subtitle": "צור אירועים לשיתוף כדי שאנשים יוכלו להזמין פגישות בלוח השנה שלך.",
"new": "חדש",
"new_event_type_btn": "סוג אירוע חדש",
"new_event_type_heading": "צור את סוג האירוע הראשון שלך",
"new_event_type_description": "סוגי אירועים מאפשרים לך לשתף קישורים המציגים את המועדים הפנויים בלוח השנה שלך ומאפשרים לאנשים לשריין זמן איתך.",
"event_type_created_successfully": "יצירת האירוע מסוג {{eventTypeTitle}} בוצעה בהצלחה",
"event_type_updated_successfully": "עדכון האירוע מסוג {{eventTypeTitle}} בוצע בהצלחה",
"event_type_deleted_successfully": "מחיקת סוג האירוע בוצעה בהצלחה",
"hours": "שעות",
"people": "אנשים",
"your_email": "הדוא\"ל שלך",
"change_avatar": "שינוי אווטאר",
"upload_avatar": "העלאת אווטאר",
"language": "שפה",
"timezone": "אזור זמן",
"first_day_of_week": "היום הראשון בשבוע",
"repeats_up_to_one": "חזרה עד פעם {{count}}",
"repeats_up_to_other": "חזרה עד {{count}} פעמים",
"every_for_freq": "כל {{freq}} למשך",
"event_remaining_one": "נותר אירוע {{count}}",
"event_remaining_other": "נותרו {{count}} אירועים",
"repeats_every": "האירוע חוזר כל",
"occurrence_one": "מופע",
"occurrence_other": "מופעים",
"weekly_one": "שבוע",
"weekly_other": "שבועות",
"monthly_one": "חודש",
"monthly_other": "חודשים",
"yearly_one": "שנה",
"yearly_other": "שנים",
"plus_more": "{{count}} נוספים",
"max": "מקסימום",
"single_theme": "ערכת נושא בודדת",
"brand_color": "צבע המותג",
"light_brand_color": "צבע המותג (עיצוב בהיר)",
"dark_brand_color": "צבע המותג (עיצוב כהה)",
"file_not_named": "אין לקובץ שם [idOrSlug]/[user]",
"create_team": "יצירת צוות",
"name": "שם",
"create_new_team_description": "צור צוות חדש כדי לשתף פעולה עם המשתמשים.",
"create_new_team": "יצירת צוות חדש",
"open_invitations": "הזמנות פתוחות",
"new_team": "צוות חדש",
"create_first_team_and_invite_others": "צור/צרי את הצוות הראשון שלך והזמן/י משתמשים אחרים לעבוד יחד.",
"create_team_to_get_started": "צור צוות כדי להתחיל",
"teams": "צוותים",
"team": "צוות",
"organization": "ארגון",
"team_billing": "חיוב צוותים",
"team_billing_description": "ניהול החיוב עבור הצוות",
"upgrade_to_flexible_pro_title": "שינינו את החיוב בעבור צוותים",
"upgrade_to_flexible_pro_message": "יש בצוות שלך חברים שאין להם מקום. שדרג לחבילת Pro לדאוג למקומות החסרים.",
"changed_team_billing_info": "החל מינואר 2022, התחלנו לגבות תשלום עבור כל חבר צוות שמשתתף בפגישה. חברי צוות שעבדו עם גרסת PRO בחינם, הועברו לגרסת ניסיון למשך 14 יום. ברגע שהתוקף של גרסת הניסיון יסתיים, חברי צוות אלה יוסתרו מהצוות, אלא אם תשדרג כעת.",
"create_manage_teams_collaborative": "צור ונהל צוותים כדי להשתמש בתכונות של שיתוף פעולה.",
"only_available_on_pro_plan": "תכונה זו זמינה רק בחבילת Pro",
"remove_cal_branding_description": "כדי להסיר את המיתוג של {{appName}} מדפי הזימון שלך, עליך לשדרג לחשבון Pro.",
"edit_profile_info_description": "ערוך את פרטי הפרופיל שלך שיופיעו בקישור לקביעת מועד.",
"change_email_tip": "ייתכן שיהיה צורך לצאת ולהיכנס שוב כדי לראות את השינויים.",
"little_something_about": "משהו קטן אודותיך.",
"profile_updated_successfully": "עדכון הפרופיל בוצע בהצלחה",
"your_user_profile_updated_successfully": "פרופיל המשתמש שלך עודכן בהצלחה.",
"user_cannot_found_db": "נראה שהמשתמש התחבר אבל לא ניתן למצוא אותו במסד הנתונים",
"embed_and_webhooks": "הטמעה ורכיבי Webhook",
"enabled": "מופעל",
"disabled": "מושבת",
"disable": "השבת",
"billing": "חיוב",
"manage_your_billing_info": "נהל את פרטי החיוב ובטל את המינוי.",
"availability": "זמינות",
"edit_availability": "עריכת נתוני זמינות",
"configure_availability": "הגדר מועדים שבהם תהיה זמין להזמנות.",
"copy_times_to": "להעתיק שעות ל",
"copy_times_to_tooltip": "העתק שעות אל …",
"change_weekly_schedule": "שינוי לוח הזמנים השבועי שלך",
"logo": "לוגו",
"error": "שגיאה",
"at_least_characters_one": "יש להזין לפחות תו אחד",
"at_least_characters_other": "יש להזין לפחות {{count}} תווים",
"team_logo": "הלוגו של הצוות",
"add_location": "הוסף מיקום",
"attendees": "משתתפים",
"add_attendees": "הוסף משתתפים",
"show_advanced_settings": "הצגת הגדרות מתקדמות",
"event_name": "שם האירוע",
"event_name_in_calendar": "שם הארוע בלוח השנה",
"event_name_tooltip": "השם שיופיע בלוחות השנה",
"meeting_with_user": "{Event type title} פגישה בין {Organiser} ו- {Scheduler}",
"additional_inputs": "אפשרויות קלט נוספות",
"additional_input_description": "דרוש מהמתזמן להזין נתונים נוספים לפני אישור התזמון",
"label": "תווית",
"placeholder": "מציין מיקום",
"display_add_to_calendar_organizer": "הצגת דוא״ל ‚הוספה ללוח השנה’ כגוף מארגן",
"display_email_as_organizer": "אנו נציג את כתובת הדוא״ל הזאת בתור המארגן ונשלח לשם הודעות אישור בדוא״ל.",
"if_enabled_email_address_as_organizer": "אם האפשרות פעילה, נציג את כתובת הדוא״ל מ„הוספה ללוח השנה” כמארגן ונשלח לשם הודעות אישור בדוא״ל",
"reconnect_calendar_to_use": "נא לשים לב שכנראה צריך להתנתק ואז להתחבר ללוח השנה שלך מחדש כדי להשתמש ביכולת הזאת.",
"type": "סוג",
"edit": "עריכה",
"add_input": "הוספת קלט",
"disable_notes": "הסתר הערות בלוח השנה",
"disable_notes_description": "מסיבות פרטיות, אפשרויות קלט נוספות והערות יוסתרו מהרשומה בלוח השנה. הם עדיין יישלחו אליך בדוא\"ל.",
"requires_confirmation_description": "יש לאשר את ההזמנה באופן ידני כדי שניתן יהיה להעביר אותה אל השילובים ולשלוח הודעת אישור בדוא״ל.",
"recurring_event": "אירוע חוזר",
"recurring_event_description": "אנשים יכולים להירשם לאירועים חוזרים",
"cannot_be_used_with_paid_event_types": "אי אפשר להשתמש בזה עם סוגי פגישות בתשלום",
"warning_payment_instant_meeting_event": "אין תמיכה בפגישות מיידיות עם אירועים מחזוריים ויישומוני תשלום",
"warning_instant_meeting_experimental": "ניסיוני: פגישות מיידיות הן ניסיוניות כרגע.",
"starting": "מועד התחלה",
"disable_guests": "השבתת אורחים",
"disable_guests_description": "השבת את האפשרות להוסיף אורחים נוספים בעת ביצוע הזמנה.",
"private_link": "יצירת קישור פרטי",
"enable_private_url": "לאפשר כתובת URL פרטית",
"private_link_label": "קישור פרטי",
"private_link_hint": "הקישור הפרטי שלך ייווצר מחדש לאחר כל שימוש",
"copy_private_link": "העתקת קישור פרטי",
"copy_private_link_to_event": "העתקת קישור פרטי לאירוע",
"private_link_description": "ניתן ליצור כתובת קישור פרטית מבלי לחשוף את המשתמש שלך- {{appName}}",
"invitees_can_schedule": "המוזמנים יכולים לקבוע מועד",
"date_range": "טווח תאריכים",
"calendar_days": "ימים קלנדריים",
"business_days": "ימי עסקים",
"set_address_place": "הגדר כתובת או מקום",
"set_link_meeting": "הגדר קישור לפגישה",
"cal_invitee_phone_number_scheduling": "{{appName}} יציג לנמען בקשה להזנת מספר טלפון לפני קביעת ביצוע התזמון.",
"cal_provide_google_meet_location": "{{appName}} יספק מיקום Google Meet.",
"cal_provide_zoom_meeting_url": "{{appName}} יספק קישור לפגישת Zoom.",
"cal_provide_tandem_meeting_url": "{{appName}} יספק כתובת קישור לפגישת Tandem.",
"cal_provide_video_meeting_url": "{{appName}} יספק כתובת קישור לפגישת וידאו.",
"cal_provide_jitsi_meeting_url": "אנחנו ניצור עבורך כתובת URL לפגישת Jitsi Meet.",
"cal_provide_huddle01_meeting_url": "{{appName}} יספק כתובת קישור לפגישת וידאו ב- Huddle01.",
"cal_provide_teams_meeting_url": "{{appName}} יספק כתובת קישור לפגישת MS Teams. הערה: חייב להיות חשבון של מקום עבודה או בית ספר",
"require_payment": "דרישת תשלום",
"you_need_to_add_a_name": "יש להוסיף שם",
"commission_per_transaction": "עמלה לעסקה",
"event_type_updated_successfully_description": "סוג האירוע שלך עודכן בהצלחה.",
"hide_event_type": "הסתר את סוג האירוע",
"edit_location": "ערוך מיקום",
"into_the_future": "בעתיד",
"when_booked_with_less_than_notice": "כאשר ההזמנה בוצעה פחות מ-<time></time> מראש",
"within_date_range": "בתוך טווח תאריכים",
"indefinitely_into_future": "בעתיד, במועד לא ידוע",
"add_new_custom_input_field": "הוספת שדה קלט מותאם אישית חדש",
"quick_chat": "צ'אט מהיר",
"add_new_team_event_type": "הוסף סוג אירוע חדש עבור הצוות",
"add_new_event_type": "הוסף סוג אירוע חדש",
"new_event_type_to_book_description": "צור סוג אירוע חדש שאנשים יוכלו לקבוע מועדים באמצעותו.",
"length": "משך זמן",
"minimum_booking_notice": "משך הזמן המינימלי לפני ביצוע הזמנה",
"offset_toggle": "הזזת זמני ההתחלה",
"offset_toggle_description": "הזזת חלונות הזמן המוצגים למזמינים במספר מוגדר של דקות",
"offset_start": "הזזה של",
"offset_start_description": "לדוגמה, הבחירה באפשרות זו תציג למזמינים את חלונות הזמן כ-{{ adjustedTime }} במקום כ-{{ originalTime }}",
"slot_interval": "מרווחי חלונות זמן",
"slot_interval_default": "השתמש במשך האירוע (ברירת מחדל)",
"delete_event_type": "למחוק את סוג האירוע?",
"delete_managed_event_type": "למחוק את סוג האירוע המנוהל?",
"delete_event_type_description": "כל מי ששיתפת איתו את הקישור הזה לא יוכל יותר להזמין באמצעותו.",
"delete_managed_event_type_description": "<ul><li>סוגי האירועים האלה יימחקו גם אצל חברים שהוקצו לסוגי האירועים האלה.</li><li>כל מי שהם שיתפו איתו את הקישור שלהם לא יוכל יותר להזמין באמצעותו.</li></ul>",
"confirm_delete_event_type": "כן, למחוק",
"delete_account": "מחיקת חשבון",
"confirm_delete_account": "כן, למחוק את החשבון",
"delete_account_confirmation_message": "כל מי ששיתפת איתו את הקישור לחשבון לא יוכל יותר להזמין באמצעותו, וכל ההעדפות ששמרת יאבדו.",
"integrations": "שילובים",
"apps": "אפליקציות",
"apps_description": "כאן ניתן למצוא רשימה של האפליקציות שלך",
"apps_listing": "רשימת אפליקציות",
"category_apps": "אפליקציות בקטגוריה {{category}}",
"app_store": "App Store",
"app_store_description": "מקשרים בין אנשים, טכנולוגיה ומקום העבודה.",
"settings": "הגדרות",
"event_type_moved_successfully": "סוג האירוע הועבר בהצלחה",
"next_step_text": "השלב הבא",
"next_step": "לדלג על שלב זה",
"prev_step": "לשלב הקודם",
"install": "התקנה",
"start_paid_trial": "התחלת ניסיון בחינם",
"installed": "מותקן",
"active_install_one": "התקנה פעילה {{count}}",
"active_install_other": "{{count}} התקנות פעילות",
"globally_install": "התקנה גלובלית",
"app_successfully_installed": "האפליקציה הותקנה בהצלחה",
"app_could_not_be_installed": "לא ניתן להתקין את האפליקציה",
"disconnect": "התנתקות",
"embed_your_calendar": "הטמע את לוח השנה שלך בתוך דף האינטרנט",
"connect_your_favourite_apps": "חבר את האפליקציות האהובות עליך.",
"automation": "אוטומציה",
"configure_how_your_event_types_interact": "קבע איזו אינטראקציה תהיה בין סוגי האירועים שלך לבין לוחות השנה שלך.",
"toggle_calendars_conflict": "סמן/י את לוחות השנה שבהם ברצונך לבדוק אם יש התנגשויות כדי למנוע כפל הזמנות.",
"connect_additional_calendar": "חיבור לוח שנה נוסף",
"calendar_updated_successfully": "עדכון לוח השנה בוצע בהצלחה",
"check_here": "נא לבדוק כאן",
"conferencing": "שיחות ועידה",
"calendar": "לוח שנה",
"payments": "תשלומים",
"not_installed": "לא מותקן",
"error_password_mismatch": "הסיסמאות אינן זהות.",
"error_required_field": "שדה זה הוא שדה חובה.",
"status": "סטטוס",
"team_view_user_availability": "הצגת זמינות המשתמש",
"team_view_user_availability_disabled": "כדי להציג את זמינות הצוות, המשתמש חייב לאשר את ההזמנה",
"set_as_away": "הגדר/י את הסטטוס שלך כ'לא נמצא/ת'",
"set_as_free": "השבתת הסטטוס 'לא נמצא/ת'",
"toggle_away_error": "שגיאה בעת עדכון סטטוס 'לא נמצא/ת'",
"user_away": "משתמש זה מוגדר כעת כ'לא נמצא/ת'.",
"user_away_description": "האדם שניסית לשריין איתו חלון זמן הגדיר את עצמו כ'לא נמצא/ת', ולכן הוא אינו מקבל הזמנות חדשות.",
"meet_people_with_the_same_tokens": "לפגוש אנשים עם אותם טוקנים",
"only_book_people_and_allow": "להזמין ולאפשר קבלת הזמנות רק מאנשים שיש להם את אותם הטוקנים, DAO או NFT.",
"account_created_with_identity_provider": "החשבון שלך נוצר באמצעות ספק זהויות.",
"account_managed_by_identity_provider": "החשבון שלך מנוהל על ידי {{provider}}",
"account_managed_by_identity_provider_description": "כדי לשנות את כתובת הדוא\"ל ואת הסיסמה, לאפשר אימות דו-גורמי ועוד, יש לעבור אל הגדרות החשבון אצל {{provider}}.",
"signin_with_google": "כניסה עם Google",
"signin_with_saml": "כניסה עם SAML",
"signin_with_saml_oidc": "כניסה עם SAML/OIDC",
"you_will_need_to_generate": "תצטרך ליצור טוקן גישה מהכלי הישן שבו השתמשת לקביעת מועדים.",
"import": "ייבוא",
"import_from": "ייבוא מ",
"access_token": "טוקן גישה",
"visit_roadmap": "מפת דרכים",
"featured_categories": "קטגוריות מומלצות",
"popular_categories": "קטגוריות פופולריות",
"number_apps_one": "אפליקציה {{count}}",
"number_apps_other": "{{count}} אפליקציות",
"trending_apps": "אפליקציות פופולריות",
"most_popular": "הכי פופולרי",
"installed_apps": "אפליקציות מותקנות",
"free_to_use_apps": "חינם",
"no_category_apps": "אין אפליקציות בקטגוריה {{category}}",
"all_apps": "כל האפליקציות",
"no_category_apps_description_calendar": "הוסף/י אפליקציית לוח שנה כדי לבדוק אם יש התנגשויות על מנת למנוע כפל הזמנות",
"no_category_apps_description_conferencing": "נסה/י להוסיף אפליקציית שיחות ועידה לצורך ביצוע שיחות וידאו עם הלקוחות",
"no_category_apps_description_payment": "הוסף/י אפליקציית תשלומים על מנת להפוך את ביצוע העסקאות בינך לבין הלקוחות לפשוט יותר",
"no_category_apps_description_analytics": "להוסיף אפליקציה לניתוח נתונים עבור דפי ההזמנות שלך",
"no_category_apps_description_automation": "להוסיף אפליקציית אוטומציה שברצונך להשתמש בה",
"no_category_apps_description_other": "הוסף/הוסיפי אפליקציה מכל סוג אחר לביצוע פעולות שונות",
"no_category_apps_description_messaging": "הוסף/הוסיפי אפליקציית מסרים מידיים כדי להגדיר התראות ותזכורות בהתאמה אישית",
"no_category_apps_description_crm": "הוסף/י אפליקציית CRM כדי לנהל מעקב אחר האנשים שנפגשת איתם",
"installed_app_calendar_description": "הגדר/הגדירח את לוחות השנה כדי לבדוק אם יש התנגשויות על מנת למנוע כפל הזמנות.",
"installed_app_payment_description": "הגדר/הגידירי את השירותים לעיבוד תשלומים שבהם יש להשתמש לחיוב הלקוחות.",
"installed_app_analytics_description": "הגדרת האפליקציות לניתוח נתונים שבהן יש להשתמש עבור דפי ההזמנות שלך",
"installed_app_other_description": "כל האפליקציות המותקנות שלך מקטגוריות אחרות.",
"installed_app_conferencing_description": "הגדר/הגדירי את האפליקציות לשיחות ועידה שבהן ברצונך להשתמש",
"installed_app_automation_description": "הגדרת אפליקציות האוטומציה שבהן ברצונך להשתמש",
"installed_app_messaging_description": "הגדר/הגדירי את אפליקציות המסרים המידיים שבהן ברצונך להשתמש להגדרת עדכונים ותזכורות",
"installed_app_crm_description": "הגדר/הגדירי את אפליקציות ה-CRM שבהן ברצונך להשתמש לניהול מעקב אחר האנשים שנפגשת איתם",
"analytics": "ניתוח נתונים",
"empty_installed_apps_headline": "אין אפליקציות מותקנות",
"empty_installed_apps_description": "יישומים מאפשרים לך לשפר את תהליכי העבודה שלך ואת פשטות ניהול התזמונים שלך משמעותית.",
"empty_installed_apps_button": "נא לעיין ב-App Store",
"manage_your_connected_apps": "ניהול האפליקציות המותקנות שלך או שינוי הגדרות",
"browse_apps": "עיון באפליקציות",
"features": "תכונות",
"permissions": "הרשאות",
"terms_and_privacy": "תנאים ופרטיות",
"published_by": "פורסם על ידי {{author}}",
"subscribe": "הרשמה למינוי",
"buy": "רכישה",
"install_app": "התקנת האפליקציה",
"categories": "קטגוריות",
"pricing": "תמחור",
"learn_more": "מידע נוסף",
"privacy_policy": "מדיניות פרטיות",
"terms_of_service": "תנאי שימוש",
"remove": "הסר",
"add": "הוסף",
"installed_other": "{{count}} התקנות",
"verify_wallet": "אימות הארנק",
"create_events_on": "ליצור אירועים ב-",
"enterprise_license": "תכונה זו זמינה רק במינוי Enterprise",
"enterprise_license_locally": "אפשר לבדוק את היכולת הזאת מקומית אבל לא בסביבה המבצעית.",
"enterprise_license_sales": "כדי לשדרג למהדורה הארגונית, נא לגשת לצוות המכירות שלנו. אם כבר יש לך מפתח רישיון, נא ליצור קשר עם support@cal.com לקבלת עזרה.",
"missing_license": "חסר רישיון",
"next_steps": "השלבים הבאים",
"acquire_commercial_license": "רכישת רישיון לשימוש מסחרי",
"the_infrastructure_plan": "חבילת הבסיס מחויבת לפי שימוש ומוצעת בהנחות למתחילים.",
"prisma_studio_tip": "יצירת חשבון דרך Prisma Studio",
"prisma_studio_tip_description": "למד כיצד ניתן להגדיר את המשתמש הראשון",
"contact_sales": "פנה למחלקת המכירות",
"error_404": "שגיאת 404",
"default": "ברירת מחדל",
"set_to_default": "הגדר לברירת המחדל",
"new_schedule_btn": "תזמון חדש",
"add_new_schedule": "הוסף מועד חדש",
"add_new_calendar": "הוספת לוח שנה חדש",
"set_calendar": "הגדר/י למתי יש להוסיף אירועים חדשים כשאת/ה עסוק/ה.",
"delete_schedule": "מחק תזמון",
"delete_schedule_description": "מחיקת תזמון תמחק אותו מכל סוגי הארועים. לא ניתן לבטל פעולה זו.",
"schedule_created_successfully": "יצירת התזמון {{scheduleName}} בוצעה בהצלחה",
"availability_updated_successfully": "עדכון התזמון {{scheduleName}} בוצע בהצלחה",
"schedule_deleted_successfully": "מחיקת התזמון בוצעה בהצלחה",
"default_schedule_name": "שעות עבודה",
"new_schedule_heading": "יצירת לוח זמנים של מועדים פנויים",
"new_schedule_description": "יצירת לוחות זמנים להצגת זמינות מאפשרת לנהל את הזמינות של סוגי אירועים שונים. ניתן להחיל אותם על סוג אירוע אחד או יותר.",
"requires_ownership_of_a_token": "מחייב בעלות על טוקן ששייך לכתובת הבאה:",
"example_name": "ישראל ישראלי",
"time_format": "פורמט תצוגת זמן",
"12_hour": "12 שעות",
"24_hour": "24 שעות",
"12_hour_short": "12 שעות",
"24_hour_short": "24 שעות",
"redirect_success_booking": "הפניה מחדש בעת הזמנה ",
"you_are_being_redirected": "אנחנו ננתב אותך אל {{ url }} בעוד $t(second, {\"count\": {{seconds}} }).",
"external_redirect_url": "https://example.com/redirect-to-my-success-page",
"redirect_url_description": "הפניה לכתובת URL מותאמת אישית לאחר ביצוע הזמנה בהצלחה",
"duplicate": "כפילות",
"offer_seats": "הצעת מקומות",
"offer_seats_description": "הצעת מקומות להזמנות (אפשרות זו משביתה באופן אוטומטי אישורי הזמנות ואורחים).",
"seats_available_one": "מקום זמין",
"seats_available_other": "מקומות זמינים",
"seats_nearly_full": "כמעט כל המקומות תפוסים",
"seats_half_full": "המקומות מתמלאים במהירות",
"number_of_seats": "מספר המקומות לכל הזמנה",
"set_instant_meeting_expiry_time_offset_description": "הגדרת חלון הצטרפות לישיבה (שניות): חלון הזמן בשניות בו המארח יכול להצטרף ולהתחיל את הישיבה. לאחר פרק הזמן הזה, תוקף כתובת ההצטרפות לישיבה יפוג.",
"enter_number_of_seats": "יש להזין את מספר המקומות",
"you_can_manage_your_schedules": "ניתן לנהל את לוחות הזמנים בדף 'זמינות'.",
"booking_full": "אין יותר מקומות זמינים",
"api_keys": "מפתחות ממשק תכנות יישומים (API)",
"api_key": "מפתח ממשק תכנות יישומים (API)",
"test_api_key": "לבדוק מפתח ממשק תכנות יישומים (API)",
"test_passed": "הבדיקה עברה בהצלחה!",
"test_failed": "הבדיקה נכשלה",
"provide_api_key": "נא לציין מפתח ממשק תכנות יישומים (API)",
"api_key_modal_subtitle": "מפתחות ממשק תכנות יישומים (API) מאפשרים לבצע קריאות לממשק תכנות יישומים עבור החשבון שלך.",
"api_keys_subtitle": "צור מפתחות ממשק תכנות יישומים (API) לקבלת גישה לחשבון שלך.",
"create_api_key": "יצירת מפתח ממשק תכנות יישומים (API)",
"personal_note": "מתן שם למפתח זה",
"personal_note_placeholder": "לדוגמה, 'פיתוח'",
"api_key_no_note": "מפתח ממשק תכנות יישומים (API) ללא שם",
"api_key_never_expires": "למפתח ממשק תכנות יישומים (API) זה אין תאריך פקיעת תוקף",
"edit_api_key": "עריכת מפתח ממשק תכנות יישומים (API)",
"success_api_key_created": "יצירת מפתח ממשק תכנות היישומים (API) בוצעה בהצלחה",
"success_api_key_edited": "עדכון מפתח ממשק תכנות היישומים (API) בוצע בהצלחה",
"create": "יצירה",
"success_api_key_created_bold_tagline": "יש לשמור את מפתח ממשק תכנות היישומים (API) הזה במקום בטוח.",
"you_will_only_view_it_once": "לא תוכל לראות אותו שוב ברגע שתסגור את החלון המודאלי הזה.",
"copy_to_clipboard": "העתק ללוח",
"enabled_after_update": "הופעל לאחר העדכון",
"enabled_after_update_description": "הקישור הפרטי יפעל לאחר שמירה",
"confirm_delete_api_key": "ביטול מפתח ממשק תכנות יישומים (API) זה",
"revoke_api_key": "ביטול מפתח ממשק תכנות יישומים (API)",
"api_key_copied": "מפתח ממשק תכנות היישומים (API) הועתק!",
"api_key_expires_on": "התוקף של מפתח ה-API יסתיים ב-",
"delete_api_key_confirm_title": "להסיר את מפתח ממשק תכנות היישומים (API) הזה מהחשבון לצמיתות?",
"copy": "העתק",
"expire_date": "תאריך פקיעת תוקף",
"expired": "התוקף פג",
"never_expires": "התוקף לעולם לא יפוג",
"expires": "פקיעת תוקף",
"request_reschedule_booking": "בקשה לשינוי מועד ההזמנה",
"reason_for_reschedule": "הסיבה לשינוי המועד",
"book_a_new_time": "קביעת מועד חדש",
"reschedule_request_sent": "נשלחה בקשה לשינוי המועד",
"reschedule_modal_description": "פעולה זו תבטל את הפגישה שנקבעה, תיידע את המארגן ותבקש שיבחר מועד חדש.",
"reason_for_reschedule_request": "הסיבה לבקשה לשינוי מועד",
"send_reschedule_request": "בקשה לשינוי המועד ",
"edit_booking": "עריכת ההזמנה",
"reschedule_booking": "שנה/י את מועד ההזמנה",
"former_time": "המועד הקודם",
"confirmation_page_gif": "להוסיף קובץ GIF לדף האישור",
"search": "חיפוש",
"impersonate": "התחזות",
"user_impersonation_heading": "התחזות למשתמשים",
"user_impersonation_description": "מצב זה מאפשר לצוות התמיכה שלנו להתחבר באופן זמני לחשבונך כדי שנוכל לפתור במהירות את הבעיות שתדווח/י לנו עליהם.",
"team_impersonation_description": "מאפשר לבעלים של הצוות/מנהלים להיכנס זמנית בשמך.",
"cal_signup_description": "בחינם למשתמשים פרטיים. התוכנית לצוותים מאפשרת יכולות לשיתופי פעולה.",
"make_org_private": "הפיכת הארגון לפרטי",
"make_org_private_description": "כשההגדרה הזו מופעלת, חברי הארגון שלך לא יוכלו לראות חברי ארגונים אחרים.",
"make_team_private": "להגדיר את הצוות כפרטי",
"make_team_private_description": "כשההגדרה הזו מופעלת, חברי הצוות שלך לא יוכלו לראות חברי צוות אחרים.",
"you_cannot_see_team_members": "אין לך אפשרות לראות את כל חברי הצוות של צוות פרטי.",
"you_cannot_see_teams_of_org": "אי אפשר לצפות בצוותים של ארגון פרטי.",
"allow_booker_to_select_duration": "אפשר למזמין לבחור את משך הזמן",
"impersonate_user_tip": "כל השימושים בתכונה זו נבדקים.",
"impersonating_user_warning": "בהתחזות לשם המשתמש \"{{user}}\".",
"impersonating_stop_instructions": "לחץ/י כאן כדי להפסיק",
"event_location_changed": "עודכן מיקום האירוע השתנה",
"location_changed_event_type_subject": "המיקום השתנה: {{eventType}} עם {{name}} בתאריך {{date}}",
"current_location": "המיקום הנוכחי",
"new_location": "המיקום החדש",
"session": "חיבור",
"session_description": "שלוט בהגדרות החיבור של החשבון שלך",
"session_timeout_after": "נתק חיבור לאחר",
"session_timeout": "ניתוק חיבור לאחר",
"session_timeout_description": "בטל הזדהות של החיבור לאחר פרק זמן מסויים.",
"no_location": "לא הוגדר מיקום",
"set_location": "הגדרת מיקום",
"update_location": "עדכון מיקום",
"location_updated": "המיקום עודכן",
"email_validation_error": "המידע שהזנת לא נראה כמו כתובת דוא\"ל",
"place_where_cal_widget_appear": "מקם את הקוד הזה בתוך דף ה-HTML במקום שבו ברצונך שהווידג'ט של {{appName}} יופיע.",
"create_update_react_component": "צור או עדכן רכיב React קיים כפי שמוצג להלן.",
"copy_code": "העתקת הקוד",
"code_copied": "הקוד הועתק!",
"how_you_want_add_cal_site": "איך ברצונך להוסיף את {{appName}} לאתר שלך?",
"choose_ways_put_cal_site": "בחר/י אחת מהדרכים הבאות כדי לשלב את {{appName}} באתר שלך.",
"setting_up_zapier": "המערכת מגדירה את השילוב שלך עם Zapier",
"setting_up_make": "המערכת מגדירה את השילוב שלך עם Make",
"generate_api_key": "יצירת מפתח ממשק תכנות יישומים (API)",
"generate_api_key_description": "צור מפתח ממשק מפתחים, API, לשימוש עם {{appName}} ב-",
"your_unique_api_key": "מפתח ה-API הייחודי שלך",
"copy_safe_api_key": "העתק/י את מפתח ה-API הזה ושמור/י אותו במקום בטוח. אם תאבד/י אותו, יהיה עליך ליצור מפתח חדש.",
"zapier_setup_instructions": "<0>התחבר/י לחשבון Zapier שלך וצור/י Zap חדש.</0><1>בחר/י את BLS cal כאפליקציית ה-Trigger. בנוסף, בחר/י אירוע Trigger.</1><2>בחר/י את החשבון שלך ולאחר מכן הזן/י את מפתח ה-API הייחודי שלך.</2><3>בדוק/י את ה-Trigger.</3><4>וזהו, הכל מוכן!</4>",
"make_setup_instructions": "<0>עבור/י אל <1><0>יצירת קישור Invite</0></1> והתקן/י את אפליקציית BLS cal.</0><1>התחבר/י לחשבון Make שלך וצור/י Scenario חדש.</1><2>בחר/י את BLS cal כאפליקציית ה-Trigger. בנוסף, בחר/י אירוע Trigger.</2><3>בחר/י את החשבון שלך ולאחר מכן הזן/י את מפתח ה-API הייחודי שלך.</3><4>בדוק/י את ה-Trigger.</4><5>וזהו, הכל מוכן!</5>",
"install_zapier_app": "תחילה עליך להוריד את אפליקציית Zapier מה-App Store ולהתקין אותה.",
"install_make_app": "תחילה עליך להוריד את אפליקציית Make מה-App Store ולהתקין אותה.",
"connect_apple_server": "חיבור לשרת Apple",
"calendar_url": "כתובת ה-URL של לוח השנה",
"apple_server_generate_password": "צור סיסמה ספציפית לאפליקציה שתשמש עבור {{appName}} ב-",
"unable_to_add_apple_calendar": "לא ניתן להוסיף את החשבון הזה ב־Apple Calendar. נא לוודא שהשתמשת בסיסמה ייעודית ליישום במקום בסיסמת החשבון שלך.",
"credentials_stored_encrypted": "פרטי הכניסה שלך יישמרו ויוצפנו.",
"it_stored_encrypted": "הוא יאוחסן ויוצפן.",
"go_to_app_store": "מעבר אל ה-App Store",
"calendar_error": "משהו השתבש, נסה/י לחבר מחדש את לוח השנה עם כל ההרשאות הנחוצות",
"set_your_phone_number": "הגדר/י מספר טלפון עבור הפגישה",
"calendar_no_busy_slots": "אין חלונות זמן עמוסים",
"display_location_label": "להציג בדף ההזמנה",
"display_location_info_badge": "המיקום יהיה גלוי לפני שההזמנה תאושר",
"add_gif": "הוספת GIF",
"search_giphy": "חיפוש ב-Giphy",
"add_link_from_giphy": "הוספת קישור מ-Giphy",
"add_gif_to_confirmation": "מתבצעת הוספת GIF לדף האישור",
"find_gif_spice_confirmation": "מצא GIF שירענן את דף האישור שלך",
"share_feedback": "שיתוף משוב",
"resources": "משאבים",
"support_documentation": "מסמכי תמיכה",
"developer_documentation": "מסמכי מפתחים",
"get_in_touch": "יצירת קשר",
"contact_support": "פנייה לתמיכה",
"premium_support": "תמיכת פרימיום",
"community_support": "תמיכת קהילה",
"feedback": "משוב",
"submitted_feedback": "תודה על המשוב!",
"feedback_error": "שגיאה בעת שליחת משוב",
"comments": "נא לשתף את התגובות שלך כאן:",
"booking_details": "פרטי הזמנה",
"or_lowercase": "או",
"nevermind": "לא משנה",
"go_to": "מעבר אל: ",
"zapier_invite_link": "קישור הזמנה אל Zapier",
"meeting_url_provided_after_confirmed": "ברגע שהאירוע יאושר, תיווצר כתובת URL של הפגישה.",
"dynamically_display_attendee_or_organizer": "הצגה דינאמית של השם של המשתתף/ת בפניך או של השם שלך אם הצופה הוא/היא המשתתף/ת",
"event_location": "מיקום האירוע",
"reschedule_optional": "הסיבה לשינוי המועד (לא חובה)",
"reschedule_placeholder": "אפשר לאחרים לדעת מדוע עליך לשנות את המועד",
"event_cancelled": "האירוע בוטל",
"emailed_information_about_cancelled_event": "שלחנו לך ולשאר המשתתפים הודעת דוא״ל כדי ליידע אותם על כך.",
"this_input_will_shown_booking_this_event": "הקלט יוצג בעת הזמנת אירוע זה",
"meeting_url_in_confirmation_email": "כתובת ה-URL של הפגישה נמצאת בהודעת הדוא״ל שנשלחה לאישור הפגישה",
"url_start_with_https": "כתובת ה-URL צריכה להתחיל עם הקידומת http:// או https://",
"number_provided": "מספר הטלפון יסופק",
"before_event_trigger": "לפני שהאירוע מתחיל",
"event_cancelled_trigger": "כאשר אירוע מבוטל",
"new_event_trigger": "כאשר אירוע חדש מוזמן",
"email_host_action": "שלח מייל למארח",
"email_attendee_action": "שליחת דוא\"ל למשתתפים",
"sms_attendee_action": "שליחת SMS למשתתף",
"sms_number_action": "שלח SMS למספר מסוים",
"send_reminder_sms": "שלח/י למשתתפים תזכורות לפגישות ב-SMS בקלות",
"whatsapp_number_action": "שליחת Whatsapp למספר מסוים",
"whatsapp_attendee_action": "שליחת Whatsapp למשתתף",
"workflows": "תהליכים",
"new_workflow_btn": "תהליך עבודה חדש",
"add_new_workflow": "הוסף תהליך חדש",
"reschedule_event_trigger": "כאשר נקבע מועד חדש לאירוע",
"trigger": "גורם מפעיל",
"triggers": "גורמים מפעילים",
"action": "פעולה",
"workflows_to_automate_notifications": "יצירת תהליכי עבודה שיהפכו תזכורות ועדכונים לאוטומטיים",
"workflow_name": "שם תהליך העבודה",
"custom_workflow": "תהליך עבודה מותאם אישית",
"workflow_created_successfully": "תהליך העבודה {{workflowName}} נוצר בהצלחה",
"delete_workflow_description": "בטוח שברצונך למחוק את תהליך העבודה הזה?",
"delete_workflow": "מחיקת תהליך עבודה",
"confirm_delete_workflow": "כן, אני רוצה למחוק את תהליך העבודה",
"workflow_deleted_successfully": "מחיקת תהליך העבודה בוצעה בהצלחה",
"how_long_before": "כמה זמן לפני תחילת האירוע?",
"day_timeUnit": "ימים",
"hour_timeUnit": "שעות",
"minute_timeUnit": "דקות",
"new_workflow_heading": "יצירת תהליך העבודה הראשון שלך",
"new_workflow_description": "תהליכי עבודה מאפשרים להפוך את פעולת השליחה של תזכורות ועדכונים לאוטומטית.",
"active_on": "פעיל ב",
"workflow_updated_successfully": "עדכון תהליך העבודה {{workflowName}} בוצע בהצלחה",
"premium_to_standard_username_description": "זהו שם משתמש סטנדרטי. אם תעדכן/י אותו, תועבר/י לדף החיוב לצורך שנמוך.",
"premium_username": "זהו שם משתמש פרימיום, קבל/י אחד משלך תמורת {{price}}",
"current": "נוכחי",
"premium": "פרימיום",
"standard": "רגיל",
"confirm_username_change_dialog_title": "אשר את שינוי שם המשתמש",
"change_username_standard_to_premium": "מאחר שאתה משנה את שם המשתמש מסטנדרטי לפרימיום, תועבר אל הקופה לצורך שדרוג.",
"change_username_premium_to_standard": "מאחר שאתה משנה את שם המשתמש מפרימיום לסטנדרטי, תועבר אל הקופה לצורך שנמוך.",
"go_to_stripe_billing": "למעבר אל דף החיוב",
"stripe_description": "דרישת תשלום עבור הזמנות (0.5% + €0.10 עמלה לכל עסקה)",
"trial_expired": "התוקף של גרסת הניסיון שלך פג",
"remove_app": "הסרת האפליקציה",
"yes_remove_app": "כן, להסיר את האפליקציה",
"are_you_sure_you_want_to_remove_this_app": "בטוח שברצונך להסיר את האפליקציה הזו?",
"app_removed_successfully": "האפליקציה הוסרה בהצלחה",
"error_removing_app": "שגיאה בהסרת האפליקציה",
"web_conference": "שיחת ועידה מקוונת",
"requires_confirmation": "נדרש אישור",
"always_requires_confirmation": "תמיד",
"requires_confirmation_threshold": "מחייב אישור אם ההזמנה בוצעה פחות מ-{{time}} $t({{unit}}_timeUnit) מראש",
"may_require_confirmation": "עשוי לחייב אישור",
"nr_event_type_one": "סוג אירוע {{count}}",
"nr_event_type_other": "{{count}} סוגי אירועים",
"add_action": "הוספת פעולה",
"set_whereby_link": "הגדרת קישור Whereby",
"invalid_whereby_link": "יש להזין קישור Whereby חוקי",
"set_around_link": "הגדרת קישור Around.Co",
"invalid_around_link": "יש להזין קישור Around.Co חוקי",
"set_riverside_link": "הגדרת קישור Riverside",
"invalid_riverside_link": "יש להזין קישור Riverside חוקי",
"invalid_ping_link": "יש להזין קישור Ping.gg חוקי",
"add_exchange2013": "חיבור לשרת Exchange 2013",
"add_exchange2016": "חיבור לשרת Exchange 2016",
"custom_template": "תבנית מותאמת אישית",
"email_body": "גוף הודעת הדוא״ל",
"text_message": "הודעת טקסט",
"specific_issue": "נתקלת בבעיה ספציפית?",
"browse_our_docs": "לדפדף במסמכים שלנו",
"choose_template": "בחירת תבנית",
"custom": "התאמה אישית",
"reminder": "תזכורת",
"rescheduled": "נקבע מועד חדש",
"completed": "הושלמה",
"rating": "דירוג",
"reminder_email": "תזכורת: {{eventType}} עם {{name}} בתאריך {{date}}",
"not_triggering_existing_bookings": "לא יופעל עבור הזמנות קיימות מאחר שהמשתמש יתבקש למסור מספר טלפון בעת הזמנת האירוע.",
"minute_one": "{{count}} דקה",
"minute_other": "{{count}} דקות",
"hour_one": "{{count}} שעה",
"hour_other": "{{count}} שעות",
"invalid_input": "קלט לא חוקי",
"broken_video_action": "לא יכולנו להוסיף את הקישור <1>{{location}}</1> פגישה שלך לארוע שתוזמן. צור קשר עם המוזמנים שלך או עדכן את הארוע בלוח השנה שלך כדי להוסיף את הפרטים. אתה יכול <3> לשנות את המיקום בסוג הארוע </3> או לנסות <5>להסיר ואז להוסיף את היישום מחדש.</5>",
"broken_calendar_action": "לא הצלחנו לעדכן את <1>{{calendar}}</1>. <2> נא לבדוק את הגדרות לוח השנה שלך או להסיר את לוח השנה ולהוסיף אותו שוב </2>",
"attendee_name": "שם המשתתף",
"scheduler_full_name": "השם המלא של האדם שמבצע את התזמון",
"broken_integration": "שילוב מנותק",
"problem_adding_video_link": "הייתה בעיה בהוספת קישור לסרטון",
"problem_updating_calendar": "הייתה בעיה בעדכון לוח השנה",
"active_on_event_types_one": "פעיל ב-{{count}} סוגי אירועים",
"active_on_event_types_other": "פעיל ב-{{count}} סוגי אירועים",
"no_active_event_types": "אין סוגי אירועים פעילים",
"new_seat_subject": "משתתף/ת חדש/ה {{name}} ב{{eventType}} בתאריך {{date}}",
"new_seat_title": "מישהו הוסיף את עצמו לאירוע",
"variable": "משתנה",
"event_name_variable": "שם האירוע",
"attendee_name_variable": "שם המשתתף",
"event_date_variable": "תאריך האירוע",
"event_time_variable": "מועד האירוע",
"organizer_name_variable": "שם המארגן/ת",
"app_upgrade_description": "כדי להשתמש בתכונה זו, עליך לשדרג לחשבון Pro.",
"invalid_number": "מספר טלפון לא תקין",
"invalid_url_error_message": "כתובת URL לא חוקית עבור {{label}}. כתובת URL לדוגמה: {{sampleUrl}}",
"navigate": "ניווט",
"open": "פתח",
"close": "סגירה",
"upgrade": "שדרוג",
"upgrade_to_access_recordings_title": "שדרג/י כדי לגשת להקלטות",
"upgrade_to_access_recordings_description": "הקלטות זמינות רק כחלק מהחבילה שלנו לצוותים. כדי להתחיל להקליט את השיחות שלך, צריך לשדרג",
"recordings_are_part_of_the_teams_plan": "הקלטות זמינות כחלק מהחבילה לצוותים",
"team_feature_teams": "זוהי תכונה של גרסת Team. כדאי לשדרג ל-Team כדי לראות את זמינות חברי הצוות.",
"team_feature_workflows": "זוהי תכונה של גרסת Team. כדאי לשדרג ל-Team כדי להפוך את התזכורות והעדכונים לגבי אירועים לאוטומטיים באמצעות תהליכי עבודה.",
"show_eventtype_on_profile": "הצג בפרופיל",
"embed": "הטמעה",
"new_username": "שם משתמש חדש",
"current_username": "שם משתמש נוכחי",
"example_1": "דוגמה 1",
"example_2": "דוגמה 2",
"booking_question_identifier": "מזהה שאלת הזמנה",
"company_size": "גודל החברה",
"what_help_needed": "במה דרושה לך עזרה?",
"variable_format": "הפורמט של המשתנה",
"webhook_subscriber_url_reserved": "כתובת ה-URL של מנוי Webhook כבר מוגדרת",
"custom_input_as_variable_info": "התעלמות מכל התווים המיוחדים של תווית הקלט הנוספת (שימוש באותיות ובספרות בלבד), שימוש באותיות רישיות עבור כל האותיות והחלפת רווחים במקפים תחתונים.",
"using_booking_questions_as_variables": "איך משתמשים בשאלות הזמנה בתור משתנים?",
"download_desktop_app": "הורדת האפליקציה למחשבים שולחניים",
"set_ping_link": "הגדרת קישור Ping",
"rate_limit_exceeded": "חריגה מהגבלת קצב",
"when_something_happens": "כאשר משהו קורה",
"action_is_performed": "פעולה מבוצעת",
"test_action": "בדוק פעולה",
"notification_sent": "התראה נשלחה",
"no_input": "אין קלט",
"test_workflow_action": "בדוק פעולת תהליך עבודה",
"send_sms": "שליחת SMS",
"send_sms_to_number": "בטוח שברצונך לשלוח SMS למספר {{number}}?",
"missing_connected_calendar": "אין לוח שנה מחובר המוגדר כברירת מחדל",
"connect_your_calendar_and_link": "ניתן לחבר את לוח השנה שלך מ<1>כאן</1>.",
"default_calendar_selected": "לוח השנה המוגדר כברירת מחדל",
"hide_from_profile": "הסתר מהפרופיל",
"event_setup_tab_title": "הגדרת ארוע",
"availability_not_found_in_schedule_error": "לא נמצא חלון זמינות בלוח הזמנים",
"event_limit_tab_title": "מגבלות",
"event_limit_tab_description": "באיזו תדירות ניתן להזמין אותך",
"event_advanced_tab_description": "הגדרות לוח שנה ועוד...",
"event_advanced_tab_title": "מתקדם",
"event_setup_multiple_duration_error": "הגדרת אירוע: משכי זמן מרובים מחייבים הגדרה של אפשרות אחת לפחות.",
"event_setup_multiple_duration_default_error": "הגדרת אירוע: יש לבחור משך זמן חוקי המוגדר כברירת מחדל.",
"event_setup_booking_limits_error": "מגבלות על תזמונים חייבים להיות מוגדרים בסדר עולה. [יום, שבוע, חודש, שנה]",
"event_setup_duration_limits_error": "מגבלות על משך חייבים להיות מוגדרים בסדר עולה. [יום, שבוע, חודש, שנה]",
"select_which_cal": "בחר את לוח השנה שאליו יש להוסיף הזמנות",
"custom_event_name": "שם אירוע מותאם אישית",
"custom_event_name_description": "צור שמות אירועים בהתאמה אישית שיוצגו באירוע בלוח השנה",
"2fa_required": "נדרש אימות דו-גורמי",
"incorrect_2fa": "קוד אימות דו-גורמי שגוי",
"which_event_type_apply": "על איזה סוג אירוע זה יחול?",
"no_workflows_description": "תהליכי עבודה מאפשרים שימוש באוטומציה פשוטה לשליחת התראות ותזכורות, כך שאתה יכול לתכנן תהליכים שקשורים לאירועים שלך.",
"timeformat_profile_hint": "זוהי הגדרה פנימית שלא תשפיע על אופן התצוגה של תאריכים ושעות בדפים של הזמנות ציבוריות עבורך או עבור מי שמבצע הזמנות בשמך.",
"create_workflow": "יצירת תהליך עבודה",
"do_this": "עשה את זה",
"turn_off": "כבה",
"turn_on": "הפעלה",
"cancelled_bookings_cannot_be_rescheduled": "אי אפשר לתזמן מחדש הזמנה שבוטלה",
"settings_updated_successfully": "עדכון ההגדרות בוצע בהצלחה",
"error_updating_settings": "שגיאה בעדכון ההגדרות",
"personal_cal_url": "כתובת ה-URL האישית שלי של {{appName}}",
"bio_hint": "מספר משפטים אודותיך. המידע הזה יופיע בדף ה-URL האישי שלך.",
"user_has_no_bio": "משתמש זה עדיין לא הוסיף ביוגרפיה.",
"bio": "ביוגרפיה",
"delete_account_modal_title": "מחיקת החשבון",
"confirm_delete_account_modal": "בטוח שברצונך למחוק את חשבון {{appName}} שלך?",
"delete_my_account": "מחיקת החשבון שלי",
"start_of_week": "תחילת השבוע",
"recordings_title": "הקלטות",
"recording": "הקלטה",
"happy_scheduling": "תזמון נעים",
"select_calendars": "בחר את לוחות השנה שבהם ברצונך לבדוק אם יש התנגשויות, כדי למנוע כפל הזמנות.",
"check_for_conflicts": "בדיקת התנגשויות",
"view_recordings": "צפייה בהקלטות",
"check_for_recordings": "חיפוש הקלטות",
"adding_events_to": "הוספת אירועים ל",
"follow_system_preferences": "פעל לפי העדפות המערכת",
"custom_brand_colors": "צבעי מותג בהתאמה אישית",
"customize_your_brand_colors": "בצע התאמה אישית של דף ההזמנות שלך עם צבעי מותג משלך.",
"pro": "Pro",
"removes_cal_branding": "הסרת מיתוגים הקשורים ל-{{appName}}, כגון 'מופעל על ידי {{appName}}'",
"instant_meeting_with_title": "פגישה מיידית עם {{name}}",
"profile_picture": "תמונת פרופיל",
"upload": "העלאה",
"add_profile_photo": "הוספת תמונת פרופיל",
"token_address": "כתובת הטוקן",
"blockchain": "בלוקצ'יין",
"old_password": "סיסמה ישנה",
"secure_password": "הסיסמה החדשה והסופר מאובטחת שלך",
"error_updating_password": "שגיאה בעת עדכון הסיסמה",
"two_factor_auth": "אימות דו-גורמי",
"recurring_event_tab_description": "הגדרת ארוע חוזר",
"today": "היום",
"appearance": "מראה",
"my_account": "החשבון שלי",
"general": "כללי",
"calendars": "לוחות שנה",
"2fa_auth": "אימות דו-גורמי",
"invoices": "חשבוניות",
"embeds": "הטמעות",
"impersonation": "התחזות",
"impersonation_description": "הגדרות לניהול התחזות למשתמשים",
"users": "משתמשים",
"user": "משתמש",
"profile_description": "ניהול הגדרות עבור פרופיל {{appName}} שלך",
"users_description": "כאן אפשר למצוא רשימה של כל המשתמשים",
"users_listing": "רשימת משתמשים",
"general_description": "ניהול הגדרות השפה ואזור הזמן",
"calendars_description": "הגדרת האינטראקציה בין סוגי האירועים שלך לבין לוחות השנה שלך",
"appearance_description": "ניהול ההגדרות של מראה ההזמנות שלך",
"conferencing_description": "הוסף/הוסיפי את האפליקציות האהובות עליך/ייך לשיחות ועידה לשימוש בפגישות",
"add_conferencing_app": "הוספת אפליקציה לשיחות ועידה",
"password_description": "נהל/י את ההגדרות של סיסמאות החשבון שלך",
"set_up_two_factor_authentication": "הגדרת אימות דו-גורמי",
"we_just_need_basic_info": "אנחנו זקוקים רק לפרטים בסיסיים כדי להגדיר את הפרופיל שלך.",
"skip": "לדלג",
"do_this_later": "לעשות זאת מאוחר יותר",
"set_availability_getting_started_subtitle_1": "הגדר/הגדירי טווחי זמן שבהם את/ה זמין/ה",
"set_availability_getting_started_subtitle_2": "תוכל/י לבצע התאמה אישית של כל ההגדרות האלה מאוחר יותר בדף פרטי הזמינות.",
"connect_calendars_from_app_store": "ניתן להוסיף לוחות שנה נוספים מה-App Store",
"connect_conference_apps": "חיבור אפליקציות של שיחות ועידה",
"connect_calendar_apps": "חיבור אפליקציות של לוחות שנה",
"connect_payment_apps": "חיבור אפליקציות של תשלומים",
"connect_automation_apps": "קישור אפליקציות אוטומציה",
"connect_analytics_apps": "קישור אפליקציות ניתוח נתונים",
"connect_other_apps": "חיבור אפליקציות אחרות",
"connect_messaging_apps": "קישור אפליקציות מסרים מידיים",
"connect_crm_apps": "קישור אפליקציות CRM",
"current_step_of_total": "שלב {{currentStep}} מתוך {{maxSteps}}",
"add_variable": "להוסיף משתנה",
"custom_phone_number": "מספר טלפון בהתאמה אישית",
"message_template": "תבנית הודעות",
"email_subject": "נושא הודעת הדוא״ל",
"add_dynamic_variables": "הוספת משתני טקסט דינמיים",
"event_name_info": "שם סוג האירוע",
"event_date_info": "תאריך האירוע",
"event_time_info": "שעת ההתחלה של האירוע",
"event_type_not_found": "EventType לא נמצא",
"location_variable": "מיקום",
"location_info": "מיקום האירוע",
"additional_notes_variable": "הערות נוספות",
"additional_notes_info": "הערות נוספות להזמנה",
"attendee_name_info": "שם האדם שביצע את ההזמנה",
"organizer_name_info": "שם המארגן/ת",
"to": "אל",
"workflow_turned_on_successfully": "תהליך העבודה {{workflowName}} הועבר למצב {{offOn}} בהצלחה",
"download_responses": "הורד תגובות",
"download_responses_description": "הורד את כל התגובות לטופס שלך בפורמט CSV.",
"download": "הורדה",
"download_recording": "הורדת ההקלטה",
"transcription_enabled": "תמלולים פעילים כרגע",
"transcription_stopped": "תמלולים מופסקים כרגע",
"download_transcript": "הורדת תמלול",
"recording_from_your_recent_call": "הקלטה של שיחה שערכת לאחרונה ב-{{appName}} מוכנה להורדה",
"transcript_from_previous_call": "תמלול השיחה האחרונה שלך ב־{{appName}} זמין להורדה. קישורים תקפים למשך שעה בלבד",
"link_valid_for_12_hrs": "לתשומת ליבך: קישור ההורדה תקף רק למשך 12 שעות. אפשר לייצר קישור הורדה חדש על ידי מעקב אחר ההוראות <1>שכאן</1>.",
"create_your_first_form": "צור/צרי את הטופס הראשון שלך",
"create_your_first_form_description": "באמצעות טפסי ניתוב ניתן לשאול שאלות סיווג ולנתב אל האדם או אל סוג האירוע המתאימים.",
"create_your_first_webhook": "יצירת ה-Webhook הראשון שלך",
"create_your_first_webhook_description": "עם רכיבי Webhook ניתן לקבל נתוני פגישה בזמן אמת כשמשהו קורה ב-{{appName}}.",
"for_a_maximum_of": "למקסימום של",
"event_one": "אירוע",
"event_other": "אירועים",
"profile_team_description": "ניהול ההגדרות של פרופיל הצוות",
"profile_org_description": "ניהול הגדרות עבור פרופיל הארגון שלך",
"members_team_description": "משתמשים שמשתייכים לקבוצה",
"organization_description": "ניהול מנהלי המערכת והחברים בארגון",
"team_url": "כתובת ה-URL של הצוות",
"team_members": "חברי הצוות",
"more": "עוד",
"more_page_footer": "אנחנו רואים באפליקציה לנייד הרחבה של אפליקציית האינטרנט. אם עליך לבצע פעולות מורכבות, כדאי לחזור לאפליקציית האינטרנט.",
"workflow_example_1": "לשלוח תזכורת באמצעות SMS למשתתף/ת 24 שעות לפני תחילת האירוע",
"workflow_example_2": "לשלוח הודעת SMS מותאמת אישית למשתתף/ת אם מועד האירוע משתנה",
"workflow_example_3": "לשלוח דוא\"ל מותאם אישית למארח/ת כאשר אירוע חדש מוזמן",
"workflow_example_4": "לשלוח למשתתף/ת תזכורת בדוא\"ל שעה אחת לפני תחילת האירועים",
"workflow_example_5": "לשלוח דוא\"ל מותאם אישית למארח/ת כאשר המועד של אירוע משתנה",
"workflow_example_6": "לשלוח הודעת SMS מותאמת אישית למארח/ת כאשר אירוע חדש מוזמן",
"welcome_to_cal_header": "ברוך הבא אל {{appName}}!",
"edit_form_later_subtitle": "ניתן יהיה לערוך את זה מאוחר יותר.",
"connect_calendar_later": "אקשר את לוח השנה שלי מאוחר יותר",
"problem_saving_user_profile": "אירעה בעיה בשמירת הנתונים שלך. נסה/י שוב או פנה/י לשירות התמיכה.",
"purchase_missing_seats": "רכישת מקומות חסרים",
"slot_length": "אורך חלון הזמן",
"booking_appearance": "מראה ההזמנה",
"appearance_team_description": "ניהול ההגדרות של מראה הזמנות הצוות שלך",
"appearance_org_description": "ניהול ההגדרות למראה ההזמנות של הארגון שלך",
"only_owner_change": "רק הבעלים של הצוות יכולים לבצע שינויים בהזמנת הצוות ",
"team_disable_cal_branding_description": "הסרת מיתוגים הקשורים ל-{{appName}}, כגון 'מופעל על ידי {{appName}}'",
"invited_by_team": "הוזמנת על ידי {{teamName}} להצטרף לצוות בתפקיד {{role}}",
"token_invalid_expired": "הטוקן לא חוקי או שתוקפו פג.",
"exchange_add": "התחבר/י אל Microsoft Exchange",
"exchange_authentication": "שיטת אימות",
"exchange_authentication_standard": "אימות בסיסי",
"exchange_authentication_ntlm": "אימות NTLM",
"exchange_compression": "דחיסת GZip",
"exchange_version": "גרסת Exchange",
"exchange_version_2007_SP1": "2007 SP1",
"exchange_version_2010": "2010",
"exchange_version_2010_SP1": "2010 SP1",
"exchange_version_2010_SP2": "2010 SP2",
"exchange_version_2013": "2013",
"exchange_version_2013_SP1": "2013 SP1",
"exchange_version_2015": "2015",
"exchange_version_2016": "2016",
"routing_forms_description": "צור טפסים להפניית משתתפים ליעדים הנכונים",
"routing_forms_send_email_owner": "שליחת דוא\"ל לבעלים",
"routing_forms_send_email_owner_description": "דוא\"ל נשלח לבעלים לאחר שליחת הטופס",
"routing_forms_send_email_to": "שליחת דוא״ל אל",
"add_new_form": "הוספת טופס חדש",
"add_new_team_form": "הוספת טופס חדש לצוות",
"create_your_first_route": "צור את המסלול הראשון שלך",
"route_to_the_right_person": "מסלל לאדם הנכון בהתאם לתשובות בטופס שלך",
"form_description": "צור/י טופס משלך כדי לנתב אל מזמין/ה",
"copy_link_to_form": "להעתיק את הקישור לטופס",
"theme": "ערכת נושא",
"theme_applies_note": "חלה רק על דפים של הזמנות ציבוריות",
"app_theme": "ערכת עיצוב ללוח בקרה",
"app_theme_applies_note": "חל רק על לוח הבקרה שנכנסת אליו",
"theme_system": "ברירת המחדל של המערכת",
"add_a_team": "הוספת צוות",
"add_webhook_description": "לקבל נתוני פגישה בזמן אמת כשמשהו קורה ב-{{appName}}",
"triggers_when": "מופעל כאשר",
"test_webhook": "יש לבצע בדיקת Ping לפני היצירה.",
"enable_webhook": "הפעלת Webhook",
"add_webhook": "הוספת Webhook",
"webhook_edited_successfully": "ה-Webhook נשמר",
"api_keys_description": "צור/י מפתחות API לקבלת גישה לחשבון שלך",
"new_api_key": "מפתח API חדש",
"active": "פעיל",
"api_key_updated": "שם מפתח ה-API עודכן",
"api_key_update_failed": "שגיאה בעת עדכון השם של מפתח ה-API",
"embeds_title": "הטמעת HTML iframe",
"embeds_description": "הטמעת כל סוגי האירועים באתר",
"create_first_api_key": "יצירת מפתח ה-API הראשון שלך",
"create_first_api_key_description": "מפתחות API מאפשרים לאפליקציות אחרות לתקשר עם {{appName}}",
"back_to_signin": "חזרה לדף הכניסה",
"reset_link_sent": "נשלח קישור לאיפוס",
"password_reset_email": "שלחנו לך הודעת דוא\"ל עם הוראות לאיפוס הסיסמה לכתובת {{email}}.",
"password_reset_leading": "אם הודעת המייל לא תגיע בקרוב, ודא שכתובת הדוא\"ל שהזנת נכונה, בדוק אם ההודעה הגיעה לתיקיית דואר הזבל או פנה לתמיכה אם הבעיה נמשכת.",
"password_updated": "הסיסמה עודכנה!",
"pending_payment": "המתנה לתשלום",
"pending_invites": "הזמנות ממתינות",
"pending_organization_invites": "הזמנות ממתינות לארגון",
"not_on_cal": "לא ב-{{appName}}",
"no_calendar_installed": "לא מותקן לוח שנה",
"no_calendar_installed_description": "לא קישרת אף אחד מלוחות השנה שלך",
"add_a_calendar": "הוספת לוח שנה",
"change_email_hint": "ייתכן שיהיה צורך לצאת ולהיכנס שוב כדי לראות שהשינויים נכנסו לתוקף",
"confirm_password_change_email": "יש לאשר את הסיסמה לפני שינוי כתובת הדוא\"ל",
"seats": "מקומות",
"every_app_published": "כל אפליקציה שמתפרסמת ב-App Store של {{appName}} היא בעלת קוד מקור פתוח. כל אפליקציה כזו נבדקת בקפידה על ידי עמיתים. עם זאת, {{companyName}} אינה מעודדת את השימוש באף אפליקציה כזו ואינה מעניקה אישור לאפליקציות כאלה, אלא אם מדובר באפליקציות שפורסמו על ידי {{appName}}. אם נתקלת בהתנהגות או בתכנים בלתי הולמים, עליך לדווח על כך.",
"report_app": "דיווח על האפליקציה",
"limit_booking_frequency": "הגבלת תדירות ההזמנות",
"limit_booking_frequency_description": "הגבלת מספר הפעמים שבהן ניתן להזמין את האירוע הזה",
"limit_total_booking_duration": "הגבל משך תזמון כולל",
"limit_total_booking_duration_description": "הגבלת משך הזמן הכולל שבו ניתן להזמין את האירוע הזה",
"add_limit": "הוספת הגבלה",
"team_name_required": "נדרש שם צוות",
"show_attendees": "שיתוף האורחים בפרטי המשתתפים",
"show_available_seats_count": "הצגת מספר המקומות הפנויים",
"how_booking_questions_as_variables": "איך משתמשים בשאלות הזמנה בתור משתנים?",
"format": "פורמט",
"uppercase_for_letters": "שימוש באותיות רישיות עבור כל האותיות",
"replace_whitespaces_underscores": "החלפת רווחים במקפים תחתונים",
"manage_billing": "ניהול החיוב",
"manage_billing_description": "ניהול כל מה שקשור לחיובים",
"billing_freeplan_title": "החבילה הנוכחית שלך היא החבילה החינמית",
"billing_freeplan_description": "אנחנו עובדים טוב יותר בצוותים. הרחב/הרחיבי את תהליכי העבודה שלך באמצעות סבבים ואירועים שיתופיים וצור/י טפסי ניתוב מתקדמים",
"billing_freeplan_cta": "נסה/י כעת",
"billing_portal": "פורטל החיוב",
"billing_help_cta": "פנייה לתמיכה",
"ignore_special_characters_booking_questions": "להתעלם מתווים מיוחדים במזהה שאלת ההזמנה. להשתמש באותיות ובספרות בלבד",
"retry": "ניסיון נוסף",
"fetching_calendars_error": "אירעה בעיה בטעינת לוחות השנה שלך. <1>נסה/י שוב</1> או פנה/י למחלקת תמיכת הלקוחות.",
"calendar_connection_fail": "החיבור ללוח השנה נכשל",
"booking_confirmation_success": "ההזמנה אושרה בהצלחה",
"booking_rejection_success": "דחיית ההזמנה בוצעה בהצלחה",
"booking_tentative": "ההזמנה הזו היא בסטטוס 'לא סופי'",
"booking_accept_intent": "אופס, התכוונתי לאשר",
"we_wont_show_again": "לא נציג זאת שוב",
"couldnt_update_timezone": "לא הצלחנו לעדכן את אזור הזמן",
"updated_timezone_to": "אזור הזמן עודכן ל-{{formattedCurrentTz}}",
"update_timezone": "עדכון אזור הזמן",
"update_timezone_question": "לעדכן את אזור הזמן?",
"update_timezone_description": "נראה שאזור הזמן המקומי שלך השתנה ל-{{formattedCurrentTz}}. מאוד חשוב שאזור הזמן המוגדר יהיה נכון על מנת למנוע הזמנות בשעות לא רצויות. האם ברצונך לעדכן את אזור הזמן?",
"dont_update": "לא לעדכן",
"require_additional_notes": "לדרוש הערות נוספות",
"require_additional_notes_description": "לדרוש למלא הערות נוספות בעת ביצוע הזמנה",
"email_address_action": "לשלוח דוא״ל לכתובת מסוימת",
"after_event_trigger": "לאחר סיום האירוע",
"how_long_after": "כמה זמן לאחר סיום האירוע?",
"no_available_slots": "אין חלונות זמן זמינים",
"time_available": "זמן זמין",
"install_new_calendar_app": "התקנת האפליקציה החדשה של לוחות שנה",
"make_phone_number_required": "הגדרת מספר טלפון כפרט נדרש עבור סוג האירוע הזה",
"new_event_type_availability": "זמינות {{eventTypeTitle}}",
"error_editing_availability": "אירעה שגיאה במהלך עריכת פרטי הזמינות",
"dont_have_permission": "אין לך הרשאת גישה אל המשאב הזה.",
"saml_config": "SAML",
"saml_configuration_placeholder": "יש להדביק את המטא-נתונים של SAML מספק הזהויות כאן",
"saml_email_required": "הזן כתובת דוא\"ל כדי שנוכל למצוא את ספק זהויות SAML שלך",
"saml_sp_title": "פרטי ספק השירות",
"saml_sp_description": "ספק הזהויות (IdP) שלך יבקש את הפרטים הבאים כדי להשלים את ההגדרה של אפליקציית SAML.",
"saml_sp_acs_url": "כתובת URL של ACS",
"saml_sp_entity_id": "מזהה ישות SP",
"saml_sp_acs_url_copied": "כתובת ה-URL של ACS הועתקה!",
"saml_sp_entity_id_copied": "המזהה של ישות SP הועתק!",
"add_calendar": "הוספת לוח שנה",
"limit_future_bookings": "הגבלת תזמונים עתידיים",
"limit_future_bookings_description": "הגבלת התאריך הרחוק ביותר בעתיד שעד אליו ניתן להזמין את האירוע הזה",
"no_event_types": "לא הוגדר אף סוג אירוע",
"no_event_types_description": "לא הוגדר על ידי {{name}} אף סוג אירוע שבאפשרותך להזמין.",
"billing_frequency": "תדירות חיוב",
"monthly": "אחת לחודש",
"yearly": "אחת לשנה",
"checkout": "תשלום",
"your_team_disbanded_successfully": "פיזור הצוות שלך בוצע בהצלחה",
"your_org_disbanded_successfully": "פירוק הארגון שלך בוצע בהצלחה",
"error_creating_team": "אירעה שגיאה במהלך יצירת הצוות",
"you": "את/ה",
"or_continue_with": "או להמשיך עם",
"resend_email": "לשלוח שוב את הדוא״ל",
"member_already_invited": "החבר כבר הוזמן",
"already_in_use_error": "שם המשתמש כבר קיים",
"enter_email_or_username": "יש להזין כתובת דוא\"ל או שם משתמש",
"enter_email": "נא למלא כתובת דוא״ל",
"enter_emails": "נא למלא כתובות דוא״ל",
"too_many_invites": "חלה מגבלה על הזמנת עד {{nbUsers}} משתמשים בבת אחת.",
"team_name_taken": "השם הזה כבר תפוס",
"must_enter_team_name": "יש להזין שם צוות",
"team_url_required": "יש להזין כתובת URL של הצוות",
"url_taken": "כתובת ה-URL הזו כבר תפוסה",
"problem_registering_domain": "הייתה בעיה ברישום תת-הדומיין; אפשר לנסות שוב או לפנות למנהל/ת מערכת",
"team_publish": "פרסום צוות",
"number_text_notifications": "מספר טלפון (להודעות טקסט)",
"number_sms_notifications": "מספר טלפון (להודעות SMS)",
"attendee_email_variable": "כתובת הדוא\"ל של המשתתף",
"attendee_email_info": "כתובת הדוא\"ל של האדם שביצע את ההזמנה",
"kbar_search_placeholder": "הקלד/י פקודה או חפש/י...",
"invalid_credential": "נראה שתוקף ההרשאה פג או שההרשאה בוטלה. יש להתקין מחדש שוב.",
"invalid_credential_action": "להתקין את היישום מחדש",
"reschedule_reason": "הסיבה לקביעת מועד חדש",
"choose_common_schedule_team_event": "בחירת לוח זמנים משותף",
"choose_common_schedule_team_event_description": "יש להפעיל אפשרות זו אם רוצים להשתמש בלוח זמנים משותף בין המארחים. אם האפשרות הזו מבוטלת, כל מארח יוזמן לפי לוח הזמנים המשמש כברירת המחדל שלו.",
"reason": "סיבה",
"sender_id": "מזהה השולח/ת",
"sender_id_error_message": "מותר להשתמש רק באותיות, במספרים וברווחים (לכל היותר 11 תווים)",
"test_routing_form": "בדיקת טופס ניתוב",
"test_preview": "בדיקת התצוגה המקדימה",
"route_to": "ניתוב אל",
"test_preview_description": "לבדוק את טופס הניתוב שלך בלי לשלוח נתונים",
"test_routing": "בדיקת ניתוב",
"payment_app_disabled": "מנהל/ת מערכת השבית/ה אפליקציית תשלומים",
"edit_event_type": "עריכת סוג האירוע",
"only_admin_can_see_members_of_org": "הארגון הזה פרטי ורק הנהלת ובעלי הארגון יכולים לצפות בחבריו.",
"only_admin_can_manage_sso_org": "רק הנהלת או בעלי הארגון יכולים לנהל הגדרות SSO",
"collective_scheduling": "תזמון שיתופי",
"make_it_easy_to_book": "לקבוע בקלות פגישה עם חברי הצוות במועד שמתאים לכולם.",
"find_the_best_person": "למצוא את האדם הכי מתאים שגם זמין לפגישה, ולעבור בסבב דרך כל חברי הצוות.",
"fixed_round_robin": "סבב קבוע",
"add_one_fixed_attendee": "הוסף/י משתתף/ת קבוע/ה אחד/ת ועבור/י בסבב בין מספר משתתפים.",
"calcom_is_better_with_team": "{{appName}} טובה יותר לשימוש עם צוותים",
"the_calcom_team": "הצוות של {{companyName}}",
"add_your_team_members": "הוסף/י את חברי הצוות לסוגי האירועים שלך. השתמש/י בתזמון שיתופי כדי לכלול את כולם או מצא/י את האדם הכי מתאים בעזרת תזמון בסבב.",
"booking_limit_reached": "הגעת להגבלת ההזמנות עבור סוג אירוע זה",
"duration_limit_reached": "מגבלת הזמן לארוע זה עבר",
"admin_has_disabled": "מנהל/ת מערכת השבית/ה את {{appName}}",
"disabled_app_affects_event_type": "מנהל/ת מערכת השבית/ה את {{appName}}, ויש לכך השפעה על האירוע שלך מסוג {{eventType}}",
"event_replaced_notice": "מנהל/ת מערכת החליף/ה אחד מסוגי האירועים שלך",
"email_subject_slug_replacement": "מנהל/ת צוות החליף/ה את האירוע שלך /{{slug}}",
"email_body_slug_replacement_notice": "מנהל/ת בצוות <strong>{{teamName}}</strong> החליף/ה את סוג האירוע שלך, <strong>/{{slug}}</strong>, בסוג של אירוע מנוהל שתהיה לו/ה אפשרות לשלוט בו.",
"email_body_slug_replacement_info": "הקישור שלך ימשיך לעבוד, אבל ייתכן שחלק מההגדרות עבורו השתנו. ניתן לעיין בו בסוגי האירועים.",
"email_body_slug_replacement_suggestion": "אם יש לך שאלות לגבי סוג האירוע, פנה/י אל מנהל/ת המערכת.<br /><br />שיהיה תזמון נעים, <br />הצוות של BLS cal",
"disable_payment_app": "מנהל/ת המערכת השבית/ה את {{appName}}, ויש לכך השפעה על סוג האירוע שלך בשם {{title}}. המשתתפים עדיין יוכלו להזמין אירוע מסוג זה, אבל לא תוצג להם בקשה לביצוע תשלום. ניתן להסתיר את סוג האירוע הזה על מנת למנוע מצב זה עד שמנהל/ת המערכת יפעיל/תפעיל שוב את שיטת התשלום.",
"payment_disabled_still_able_to_book": "המשתתפים עדיין יוכלו להזמין אירוע מסוג זה, אבל לא תוצג להם בקשה לביצוע תשלום. ניתן להסתיר את סוג האירוע הזה על מנת למנוע מצב זה עד שמנהל/ת המערכת יפעיל/תפעיל שוב את שיטת התשלום.",
"app_disabled_with_event_type": "מנהל/ת המערכת השבית/ה את {{appName}}, ויש לכך השפעה על האירוע שלך מסוג {{title}}.",
"app_disabled_video": "מנהל/ת המערכת השבית/ה את {{appName}}, מה שעשוי להשפיע על סוגי האירועים שלך. אם יש לך סוגי אירועים שבהם המיקום הוא {{appName}}, ייעשה שימוש באפשרות ברירת המחדל, Cal Video.",
"app_disabled_subject": "האפליקציה {{appName}} הושבתה",
"navigate_installed_apps": "מעבר לאפליקציות המותקנות",
"disabled_calendar": "אם התקנת לוח שנה אחר, ההזמנות החדשות יתווספו אליו. אם לא, קשר/י לוח שנה חדש כדי לא להחמיץ הזמנות חדשות.",
"enable_apps": "הפעלת אפליקציות",
"enable_apps_description": "הפעל/הפעילי אפליקציות שמשתמשים יוכלו לשלב עם {{appName}}",
"purchase_license": "רכוש רישיון",
"already_have_account": "כבר יש לך חשבון?",
"already_have_key": "כבר יש לי מפתח:",
"already_have_key_suggestion": "אנא העתק את משתנה הסביבה CALCOM_LICENSE_KEY הקיים שלך לכאן.",
"app_is_enabled": "האפליקציה {{appName}} מופעלת",
"app_is_disabled": "האפליקציה {{appName}} מושבתת",
"keys_have_been_saved": "המפתחות נשמרו",
"disable_app": "השבתת האפליקציה",
"disable_app_description": "השבתת האפליקציה הזו עלולה לגרום לבעיות באופן שבו המשתמשים שלך יקיימו אינטראקציה עם Cal",
"edit_keys": "עריכת מפתחות",
"admin_apps_description": "אפשר/י לאפליקציות לפעול עם מופע Cal שלך",
"no_available_apps": "אין אפליקציות זמינות",
"no_available_apps_description": "ודא/י שיש אפליקציות בפריסה שלך בנתיב 'packages/app-store'",
"no_apps": "אף אפליקציה לא מופעלת במופע הזה של Cal",
"no_apps_configured": "עוד לא הוגדרה אף אפליקציה",
"enable_in_settings": "ניתן להפעיל אפליקציות ב״הגדרות״",
"please_contact_admin": "יש לפנות למנהל/ת המערכת שלך",
"apps_settings": "הגדרות אפליקציות",
"fill_this_field": "נא מלא שדה זה",
"options": "אפשרויות",
"enter_option": "הזנת ה-{{index}} של האפשרות",
"add_an_option": "הוספת אפשרות",
"location_already_exists": "המיקום הזה כבר קיים, יש לבחור מיקום חדש",
"radio": "רדיו",
"google_meet_warning": "כדי להשתמש ב-Google Meet, יש להגדיר את Google Calendar כלוח השנה של המארח",
"individual": "משתמש בודד",
"all_bookings_filter_label": "כל ההזמנות",
"all_users_filter_label": "כל המשתמשים",
"all_event_types_filter_label": "כל סוגי האירועים",
"your_bookings_filter_label": "התזמונים שלך",
"meeting_url_variable": "כתובת ה-URL של הפגישה",
"meeting_url_info": "כתובת ה-URL של שיחת הוועידה באירוע",
"date_overrides": "חסימת תאריכים",
"date_overrides_delete_on_date": "מחיקת מעקפי תאריך ב־{{date}}",
"date_overrides_subtitle": "הוסף/י תאריכים שבהם הזמינות שלך שונה משעות העבודה הרגילות שלך מדי יום.",
"date_overrides_info": "תאריכים שסומנו למעקף מועברים לארכיון באופן אוטומטי לאחר שהתאריך חולף",
"date_overrides_dialog_which_hours": "באילו שעות את/ה פנוי/ה?",
"date_overrides_dialog_which_hours_unavailable": "באילו שעות אינך פנוי/ה?",
"date_overrides_dialog_title": "בחר/י את התאריכים שיש לעקוף",
"date_overrides_unavailable": "לא זמין/ה במשך כל היום",
"date_overrides_mark_all_day_unavailable_one": "סימון אי-זמינות (של יום שלם)",
"date_overrides_mark_all_day_unavailable_other": "סימון אי-זמינות בתאריכים מסוימים",
"date_overrides_add_btn": "הוספת מעקף",
"date_overrides_update_btn": "עדכון מעקף",
"date_successfully_added": "עקיפת תאריך נוספה בהצלחה",
"event_type_duplicate_copy_text": "{{slug}}-עותק",
"set_as_default": "להגדיר כברירת מחדל",
"hide_eventtype_details": "הסתרת פרטי סוג האירוע",
"show_navigation": "הצגת הניווט",
"hide_navigation": "הסתרת הניווט",
"verification_code_sent": "הקוד לאימות נשלח",
"verified_successfully": "האימות בוצע בהצלחה",
"wrong_code": "קוד האימות שגוי",
"not_verified": "האימות עדיין לא בוצע",
"no_availability_in_month": "אין זמינות ב{{month}}",
"view_next_month": "צפייה בחודש הבא",
"send_code": "שליחת קוד",
"number_verified": "המספר אומת",
"create_your_first_team_webhook_description": "צור/צרי את ה-Webhook הראשון שלך עבור סוג זה של אירוע צוות",
"create_webhook_team_event_type": "צור/צרי Webhook עבור סוג זה של אירוע צוות",
"disable_success_page": "השבתת דף 'הפעולה הצליחה' (עובד רק אם יש לך כתובת URL להפניה אוטומטית)",
"invalid_admin_password": "את/ה מנהל/ת מערכת, אבל הסיסמה שלך כוללת פחות מ-15 תווים או שלא הגדרת עדיין אימות דו-גורמי",
"change_password_admin": "שנה/י את הסיסמה כדי לקבל גישה של מנהל/ת מערכת",
"username_already_taken": "שם המשתמש הזה כבר תפוס",
"assignment": "הקצאה",
"fixed_hosts": "מארחים קבועים",
"add_fixed_hosts": "הוסף/י מארחים קבועים",
"round_robin_hosts": "מארחים לפי סבב",
"minimum_round_robin_hosts_count": "מספר המארחים שחייבים להשתתף",
"hosts": "מארחים",
"upgrade_to_enable_feature": "אתה צריך לייצר צוות כדי להפעיל את היכולת. לחץ ליצירת צוות.",
"orgs_upgrade_to_enable_feature": "כדי לאפשר שימוש בתכונה הזו, יש לשדרג לתוכנית שלנו לארגונים.",
"new_attendee": "משתתף/ת חדש/ה",
"awaiting_approval": "בהמתנה לאישור",
"requires_google_calendar": "האפליקציה הזו מחייבת חיבור ל-Google Calendar",
"connected_google_calendar": "קישרת חשבון Google Calendar.",
"using_meet_requires_calendar": "כדי להשתמש ב-Google Meet, יש צורך ב-Google Calendar מקושר",
"continue_to_install_google_calendar": "המשך להתקנת Google Calendar",
"install_google_meet": "התקנת Google Meet",
"install_google_calendar": "התקנת Google Calendar",
"sender_name": "שם השולח",
"already_invited": "הנמען כבר הוזמן",
"no_recordings_found": "לא נמצאו הקלטות",
"new_workflow_subtitle": "צור תהליך חדש עבור...",
"reporting": "דוחות",
"reporting_feature": "ראה את כל המידע הנכנס והורד אותו כ- CSV",
"teams_plan_required": "נדרש תוכנית צוותים",
"routing_forms_are_a_great_way": "טפסי ניתוב הם דרך מעולה לנתב לידים נכנסים לאדם המתאים. שדרג לתוכנית צוותים לגישה ליכולת זו.",
"choose_a_license": "בחר רישיון",
"choose_license_description": "BLS cal מגיע עם רישיון AGPLv3 נגיש וחינמי עם כמה מגבלות שניתן לשדרג לתוכנית Enterprise בכל עת לקבלת גישה אליהן. אתה יכול לשדרג בכל מועד עתידי.",
"license": "רישיון",
"agplv3_license": "רישיון AGPLv3",
"no_need_to_keep_your_code_open_source": "אין צורך להשאיר את הקוד שלך כקוד פתוח",
"repackage_rebrand_resell": "אריזה מחדש, מיתוג מחדש ומכירה בקלות",
"a_vast_suite_of_enterprise_features": "מגוון יכולות Enterprise עצום",
"free_license_fee": "$0.00/לחודש",
"forever_open_and_free": "פתוח וחינם לתמיד",
"required_to_keep_your_code_open_source": "נדרש על מנת לשמור את הקוד שלך כקוד פתוח",
"cannot_repackage_and_resell": "לא ניתן לבצע אריזה מחדש, מיתוג מחדש ומכירה בקלות",
"no_enterprise_features": "אין יכולות Enterprise",
"step_enterprise_license": "רישיון Enterprise",
"step_enterprise_license_description": "כל מה שמימוש מסחרי צריך עם אחסון פרטי, אריזה מחדש, מיתוג מחדש ומכירה עם גישה בלעדית ליכולות Enterprise.",
"setup": "התקנה",
"setup_description": "התקנת מופע BLS cal",
"configure": "הגדרה",
"sso_configuration": "כניסת הזדהות אחידה SSO",
"sso_configuration_description": "הגדר SSO מסוג SAML/OIDC ואפשר לחברי הצוות לבצע כניסה עם ספק הזדהות",
"sso_configuration_description_orgs": "הגדרת SSO מסוג SAML/OIDC ולאפשר לחברי הארגון להיכנס עם ספק הזדהות",
"sso_oidc_heading": "SSO עם OIDC",
"sso_oidc_description": "הגדר SSO מסוג OIDC עם ספק ההזדהות שאתה רוצה.",
"sso_oidc_configuration_title": "הגדרות OIDC",
"sso_oidc_configuration_description": "הגדרת חיבור OIDC לספק ההזדהות שלך. אתה יכול למצוא את כל המידע הדרוש אצל ספק ההזדהות שלך.",
"sso_oidc_callback_copied": "הועתק כתובת קישור Callback",
"sso_saml_heading": "SSO עם SAML",
"sso_saml_description": "הגדר SSO מסוג SAML עם ספק ההזדהות שאתה רוצה.",
"sso_saml_configuration_title": "הגדרות SAML",
"sso_saml_configuration_description": "הגדרת חיבור SAML לספק ההזדהות שלך. אתה יכול למצוא את כל המידע הדרוש אצל ספק ההזדהות שלך.",
"sso_saml_acsurl_copied": "הועתק כתובת קישור ACS",
"sso_saml_entityid_copied": "הועתק Entity ID",
"sso_connection_created_successfully": "הגדרות {{connectionType}} נוצרו בהצלחה",
"sso_connection_deleted_successfully": "הגדרות {{connectionType}} נמחקו בהצלחה",
"delete_sso_configuration": "מחק את הגדרות {{connectionType}}",
"delete_sso_configuration_confirmation": "כן, מחק את הגדרות {{connectionType}}",
"delete_sso_configuration_confirmation_description": "אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את הגדרות {{connectionType}}? חברי הצוות שלך שמשתמשים ב- {{connectionType}} להזדהות לא יוכלו להשתמש בו להכנס ל- BLS cal.",
"organizer_timezone": "מארגן אזורי זמן",
"email_user_cta": "צפה בהזמנה",
"email_no_user_invite_heading_team": "הוזמנת להצטרף לצוות ב-{{appName}}",
"email_no_user_invite_heading_subteam": "הוזמנת להצטרף לצוות בארגון {{parentTeamName}}",
"email_no_user_invite_heading_org": "הוזמנת להצטרף לארגון ב-{{appName}}",
"email_no_user_invite_subheading": "{{invitedBy}} הזמין אותך להצטרף לצוות שלו ב- {{appName}}. {{appName}} הינה מתזמן זימונים שמאפשר לך ולצוות שלך לזמן פגישות בלי כל הפינג פונג במיילים.",
"email_user_invite_subheading_team": "{{invitedBy}} הזמין/ה אותך להצטרף לצוות שלו/ה בשם '{{teamName}}' באפליקציה {{appName}}. אפליקציית {{appName}} היא כלי לקביעת מועדים לאירועים שמאפשר לך ולצוות שלך לתזמן פגישות בלי כל הפינג פונג במיילים.",
"email_user_invite_subheading_subteam": "הוזמנת על ידי {{invitedBy}} להצטרף לצוות {{teamName}} בארגון {{parentTeamName}} תחת {{appName}}. {{appName}} הוא מתזמן שיודע לסנכרן בין אירועים שמאפשר לך לצוות שלך לקבוע פגישות בלי לשחק טניס בהודעות.",
"email_user_invite_subheading_org": "{{invitedBy}} הזמין/ה אותך להצטרף לארגון שלו/ה בשם ״{{teamName}}״ באפליקציה {{appName}}. אפליקציית {{appName}} היא כלי לקביעת מועדים לאירועים שמאפשר לך ולארגון שלך לתזמן פגישות בלי הצורך לנהל התכתבויות ארוכות בדוא״ל.",
"email_no_user_invite_steps_intro": "נדריך אותך במספר קטן של צעדים ותוכל/י להתחיל ליהנות מקביעת מועדים עם ה-{{entity}} שלך במהירות ובלי בעיות.",
"email_no_user_step_one": "בחר שם משתמש",
"email_no_user_step_two": "קשר את לוח השנה שלך",
"email_no_user_step_three": "הגדר את הזמינות שלך",
"email_no_user_step_four": "הצטרף ל- {{teamName}}",
"email_no_user_signoff": "תזמון פגישות נעים מצוות {{appName}}",
"impersonation_user_tip": "אתה עומד להתחזות למשתמש, זה אומר שאתה יכול לעשות שינויים בשמו. אנא הזהר.",
"available_variables": "משתנים זמינים",
"scheduler": "{Scheduler}",
"no_workflows": "אין תהליכים",
"change_filter": "שנה את הסנן כדי לראות תהליכים אישיים וצוותים.",
"change_filter_common": "שנה/י את המסנן כדי לראות את התוצאות.",
"no_results_for_filter": "אין תוצאות עבור המסנן",
"recommended_next_steps": "הצעדים הבאים המומלצים",
"create_a_managed_event": "צור ארוע מנוהל",
"meetings_are_better_with_the_right": "פגישות טובות יותר עם אנשי הצוות הנכונים נמצאים בו. הזמן אותם עכשיו.",
"create_a_one_one_template": "צור תבנית לתזמון פגישות אחד על אחד והפץ אותם למספר משתמשים.",
"collective_or_roundrobin": "כולם או טורי",
"book_your_team_members": "הזמן את אנשי הצוות שלך ביחד עם ארועים מסוג כולם או עבור על פניהם לבחירת האדם הנכון עם טורי.",
"event_no_longer_attending_subject": "לא משתתף יותר ב- {{title}} במועד {{date}}",
"no_longer_attending": "אתה לא משתתף יותר בארוע זה",
"attendee_no_longer_attending_subject": "משתתף מסויים אינו משתתף עוד ב- {{title}} במועד {{date}}",
"attendee_no_longer_attending": "משתתף מסויים אינו משתתף עוד בארוע שלך",
"attendee_no_longer_attending_subtitle": "{{name}} ביטל/ה, ומשמעות הדבר היא שהתפנה מקום בחלון הזמן הזה",
"create_event_on": "צור ארוע ב-",
"create_routing_form_on": "יצירת טופס ניתוב ב-",
"default_app_link_title": "צור קישור אפליקציה ברירת מחדל",
"default_app_link_description": "הגדרת קישור אפליקציה ברירת מחדל מאפשר לכל הארועים החדשים להשתמש בקישור שהגדרת.",
"organizer_default_conferencing_app": "אפליקציית ברירת המחדל של המארגן/ת",
"under_maintenance": "אינו זמין עקב תחזוקה",
"under_maintenance_description": "צוות {{appName}} מבצע עבודות תחזוקה שתוכננו מראש. אם יש לך שאלות, נא צור קשר עם התמיכה.",
"event_type_seats": "{{numberOfSeats}} מושבים",
"booking_questions_title": "שאלות תזמון",
"booking_questions_description": "התאמת השאלות שנשאלות בדף התזמון",
"add_a_booking_question": "הוסף שאלה",
"identifier": "מזהה",
"duplicate_email": "מייל כבר קיים",
"booking_with_payment_cancelled": "תשלום עבור ארוע זה כבר אינו נתמך",
"booking_with_payment_cancelled_already_paid": "זיכוי עבור התשלום של תזמון זה כבר בדרך.",
"booking_with_payment_cancelled_refunded": "התשלום עבור תזמון זה זוכה.",
"booking_confirmation_failed": "אישור ההזמנה נכשל",
"not_enough_seats": "אין מספיק מושבים",
"form_builder_field_already_exists": "שדה עם שם זה כבר קיים",
"show_on_booking_page": "להציג בדף ההזמנות",
"get_started_zapier_templates": "התחל עם תבניות Zapier",
"team_is_unpublished": "צוות {{team}} אינו מפורסם",
"org_is_unpublished_description": "הקישור לארגון הזה אינו זמין כעת. יש ליצור קשר עם הבעלים של הארגון או לבקש מהם לפרסם אותו.",
"team_is_unpublished_description": "קישור ה-{{entity}} הזה אינו זמין כעת. יש ליצור קשר עם הבעלים של ה-{{entity}} או לבקש מהם לפרסם אותו.",
"team_member": "חבר צוות",
"a_routing_form": "טופס ניתוב",
"form_description_placeholder": "תיאור הטופס",
"keep_me_connected_with_form": "שמור אותי מחובר לטופס",
"fields_in_form_duplicated": "כל שינוי בניתוב ובשדות הטופס שמשוכפל, ישפיעו על הטופס המשוכפל.",
"form_deleted": "הטופס נמחק",
"delete_form": "האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את הטופס?",
"delete_form_action": "כן, מחק את הטופס",
"delete_form_confirmation": "כל מי ששיתפת אתו את הקישור לא יוכל לגשת אליו יותר.",
"delete_form_confirmation_2": "כל התגובות המשויכות ימחקו.",
"typeform_redirect_url_copied": "קישור הפניה TypeForm הועתק! אתה יכול ללכת ולהגדיר את הקישור בטופס ה- Typeform שלך.",
"modifications_in_fields_warning": "שינויים בשדות וניתובים של הטפסים הבאים ישפיעו על טופס זה.",
"connected_forms": "טפסים מחוברים",
"form_modifications_warning": "הטפסים הבאים יושפעו כשאתה משנה שדות או ניתובים כאן.",
"responses_collection_waiting_description": "חכה זמן מה עד לאיסוף תגובות. אתה גם יכול ללכת ולשלוח טופס בעצמך.",
"this_is_what_your_users_would_see": "זה מה שהמשתמשים שלך היו רואים",
"identifies_name_field": "מזהה שדה לפי שם זה.",
"add_1_option_per_line": "הוסף אפשרות 1 לכל שורה",
"select_a_router": "בחר נתב",
"add_a_new_route": "הוסף נתיב חדש",
"make_informed_decisions": "קבל החלטות מושכלות עם תובנות",
"make_informed_decisions_description": "מסך התובנות שלנו מציף את כל הפעילויות בצוות שלך ומציג מגמות שיאפשרו קבלת החלטות ותזמון טוב יותר בצוות.",
"view_bookings_across": "צפה בתזמונים של כל החברים",
"view_bookings_across_description": "צפה מי מקבל הכי הרבה תזמונים וודא חלוקה מיטבית בצוות",
"identify_booking_trends": "זהה מגמות תזמון",
"identify_booking_trends_description": "צפה מהם הימים והשעות הפופולרים של המתזמנים שלך",
"spot_popular_event_types": "זהה ארועים פופולרים",
"spot_popular_event_types_description": "צפה איזה ארועים מקבלים הכי הרבה גישות ותזמונים",
"no_responses_yet": "אין עדיין תגובות",
"no_routes_defined": "לא הוגדרו נתיבים",
"this_will_be_the_placeholder": "זה יהיה הממלא מקום",
"error_booking_event": "אירעה שגיאה בעת הזמנת האירוע. רענן/י את הדף ונסה/י שוב",
"timeslot_missing_title": "לא נבחר חלון זמן",
"timeslot_missing_description": "כדי להזמין את האירוע, יש לבחור חלון זמן.",
"timeslot_missing_cta": "בחר/י חלון זמן",
"switch_monthly": "מעבר לתצוגת חודש",
"switch_weekly": "מעבר לתצוגת שבוע",
"switch_multiday": "מעבר לתצוגת יום",
"switch_columnview": "מעבר לתצוגת עמודות",
"num_locations": "{{num}} אפשרויות מיקום",
"select_on_next_step": "לבחור בשלב הבא",
"this_meeting_has_not_started_yet": "פגישה זו עוד לא התחילה",
"this_app_requires_connected_account": "{{appName}} דורש חשבון {{dependencyName}} מחובר",
"connect_app": "חבר את {{dependencyName}}",
"app_is_connected": "{{dependencyName}} מחובר",
"requires_app": "{{dependencyName}} נדרש",
"verification_code": "קוד אימות",
"can_you_try_again": "אתה יכול לנסות שוב עם שעה אחרת?",
"verify": "אמת",
"timezone_variable": "אזור זמן",
"timezone_info": "אזור הזמן של האדם שיקבל את ההזמנה",
"event_end_time_variable": "שעת סיום האירוע",
"event_end_time_info": "שעת הסיום של האירוע",
"cancel_url_variable": "URL לביטול",
"cancel_url_info": "כתובת ה-URL לביטול ההזמנה",
"reschedule_url_variable": "URL לתזמון מחדש",
"reschedule_url_info": "כתובת ה-URL לקביעת מועד חדש להזמנה",
"invalid_event_name_variables": "יש משתנה שגוי בשם הארוע שלך",
"select_all": "בחר הכל",
"default_conferencing_bulk_title": "בצע עדכון אצווה של סוגי הארועים הקיימים",
"members_default_schedule": "לוח הזמנים שמוגדר כברירת מחדל עבור החבר/ה",
"set_by_admin": "מוגדר על ידי מנהל/ת הצוות",
"members_default_location": "מיקום ברירת המחדל של החבר/ה",
"members_default_schedule_description": "אנחנו נשתמש בלוח הזמנים והזמינות שמוגדר כברירת מחדל עבור כל חבר/ה. החברים יוכלו לערוך או לשנות את הנתונים.",
"requires_at_least_one_schedule": "אתה חייב שיהיה לך לפחות לוח זמנים אחד",
"default_conferencing_bulk_description": "עדכן את המיקומים עבור סוגי הארועים שנבחרו",
"locked_for_members": "נעול לחברים",
"unlocked_for_members": "שוחרר לטובת החברים",
"apps_locked_for_members_description": "החברים יוכלו לראות את האפליקציות הפעילות, אבל לא יוכלו לערוך את הגדרות האפליקציה",
"apps_unlocked_for_members_description": "החברים יוכלו לראות את היישומים הפעילים ויוכלו לערוך את כל הגדרות היישומים",
"apps_locked_by_team_admins_description": "יתאפשר לך לראות את היישומים הפעילים, אבל לא לערוך הגדרות יישומים כלשהן",
"apps_unlocked_by_team_admins_description": "יתאפשר לך לראות את היישומים הפעילים ולערוך את כל הגדרות היישומים",
"locked_by_team_admin": "ננעל על ידי מנהל/ת הצוות",
"app_not_connected": "לא קישרת חשבון {{appName}}.",
"connect_now": "להתחבר עכשיו",
"managed_event_dialog_confirm_button_one": "החלפה ועדכון של חבר/ה {{count}}",
"managed_event_dialog_confirm_button_other": "החלפה ועדכון של {{count}} חברים",
"managed_event_dialog_title_one": "כתובת ה-URL /{{slug}} כבר קיימת עבור חבר/ה {{count}}. האם ברצונך להחליף אותה?",
"managed_event_dialog_title_other": "כתובת ה-URL /{{slug}} כבר קיימת עבור {{count}} חברים. האם ברצונך להחליף אותה?",
"managed_event_dialog_information_one": "<strong>{{names}}</strong> כבר משתמש/ת בכתובת ה-URL <strong>/{{slug}}</strong>.",
"managed_event_dialog_information_other": "<strong>{{names}}</strong> כבר משתמשים בכתובת ה-URL <strong>/{{slug}}</strong>.",
"managed_event_dialog_clarification": "אם תבחר/י להחליף את כתובת ה-URL, אנו נודיע על כך לחברים. אם אינך רוצה להחליף אותה, חזור/י והסר/י את החברים.",
"review_event_type": "בדיקת סוג האירוע",
"looking_for_more_analytics": "מחפש עוד מידע אנליטי?",
"looking_for_more_insights": "רוצה עוד Insights?",
"filters": "מסננים",
"add_filter": "הוסף סנן",
"remove_filters": "ניקוי כל המסננים",
"email_verified": "כתובת הדוא״ל אומתה",
"select_user": "בחר משתמש",
"select_event_type": "בחר סוג ארוע",
"select_date_range": "בחר טווח תאריכים",
"popular_events": "ארועים פופולרים",
"no_event_types_found": "לא נמצאו בסוג הארוע",
"average_event_duration": "זמן ממוצע לארוע",
"most_booked_members": "החברים שמתוזמנים הכי הרבה",
"least_booked_members": "החברים שמתוזמנים הכי פחות",
"events_created": "ארועים שנוצרו",
"events_completed": "ארועים שהושלמו",
"events_cancelled": "אירועים שבוטלו",
"events_rescheduled": "ארועים שתוזמנו מחדש",
"from_last_period": "מפרק הזמן האחרון",
"from_to_date_period": "מ: {{startDate}} עד: {{endDate}}",
"redirect_url_warning": "הוספת כתובת URL להפניה אוטומטית תגרום להשבתת הדף \"הפעולה הצליחה\". חשוב להוסיף את ההודעה \"ההזמנה אושרה בהצלחה'\"בדף המותאם אישית לציון שהפעולה הצליחה.",
"event_trends": "מגמות ארוע",
"clear_filters": "ניקוי המסננים",
"clear": "ניקוי",
"hold": "החזקה",
"on_booking_option": "גביית תשלום בעת ההזמנה",
"hold_option": "חיוב דמי אי-הגעה",
"card_held": "החזקת הסכום בכרטיס",
"charge_card": "חיוב הכרטיס",
"card_charged": "הכרטיס חויב",
"no_show_fee_amount": "דמי אי-הגעה בסך {{amount, currency}}",
"no_show_fee": "דמי אי-הגעה",
"submit_card": "מסירת כרטיס",
"submit_payment_information": "מסירת פרטי כרטיס",
"meeting_awaiting_payment_method": "עוד לא צוין אמצעי תשלום עבור הפגישה",
"no_show_fee_charged_email_subject": "דמי אי-הגעה בסך {{amount, currency}} חויבו עבור {{title}} ב-{{date}}",
"no_show_fee_charged_text_body": "דמי אי-הגעה חויבו",
"no_show_fee_charged_subtitle": "דמי אי-הגעה בסך {{amount, currency}} חויבו עבור האירוע הבא",
"error_charging_card": "משהו השתבש בעת גביית דמי אי-הגעה. אפשר לנסות שוב מאוחר יותר.",
"collect_no_show_fee": "גביית דמי אי-הגעה",
"no_show_fee_charged": "דמי אי-הגעה חויבו",
"insights": "Insights",
"testing_workflow_info_message": "במהלך בדיקת תהליך העבודה הזה, קח/י בחשבון שניתן לתזמן הודעות דוא\"ל ו-SMS לפחות שעה אחת מראש",
"insights_no_data_found_for_filter": "לא נמצאו נתונים עבור המסנן שנבחר או התאריכים שנבחרו.",
"acknowledge_booking_no_show_fee": "מובן לי שאם לא אשתתף באירוע הזה, דמי אי-הגעה בסך {{amount, currency}} ינוכו מהכרטיס שלי.",
"card_details": "פרטי כרטיס",
"something_went_wrong_on_our_end": "משהו השתבש בצד שלנו. פנה/י למחלקת התמיכה שלנו, ואנחנו נפתור זאת מיד עבורך.",
"please_provide_following_text_to_suppport": "כשפונים לתמיכה, יש לספק את הטקסט הבא כדי שנוכל לסייע לך בצורה יעילה יותר",
"seats_and_no_show_fee_error": "נכון לעכשיו, אי אפשר להפעיל מקומות ולחייב דמי אי-הגעה",
"complete_your_booking": "יש להשלים את ההזמנה",
"complete_your_booking_subject": "יש להשלים את ההזמנה: {{title}} ב-{{date}}",
"confirm_your_details": "אישור הפרטים שלך",
"copy_invite_link": "העתקת קישור ההזמנה",
"edit_invite_link": "עריכת הגדרות הקישור",
"invite_link_copied": "קישור ההזמנה הועתק",
"invite_link_deleted": "קישור ההזמנה נמחק",
"api_key_deleted": "מפתח API נמחק",
"invite_link_updated": "הגדרות קישור ההזמנה נשמרו",
"link_expires_after": "הקישורים מוגדרים לפוג לאחר...",
"one_day": "יום אחד",
"seven_days": "7 ימים",
"thirty_days": "30 ימים",
"three_months": "3 חודשים",
"one_year": "שנה אחת",
"team_invite_received": "הוזמנת להצטרף אל {{teamName}}",
"currency_string": "{{amount, currency}}",
"charge_card_dialog_body": "את/ה עומד/ת לחייב את המשתתף/ת בסכום של {{amount, currency}}. בטוח/ה שברצונך להמשיך?",
"charge_attendee": "לחייב את המשתתף/ת ב-{{amount, currency}}",
"payment_app_commission": "דרישת תשלום ({{paymentFeePercentage}}% + {{fee, currency}} עמלה על העסקה)",
"email_invite_team": "נשלחה הזמנה ל-{{email}}",
"email_invite_team_bulk": "{{userCount}} משתמשים הוזמנו",
"error_collecting_card": "שגיאה בחיוב הכרטיס",
"image_size_limit_exceed": "גודל התמונה המרבי שניתן להעלות הוא 5MB",
"unauthorized_workflow_error_message": "{{errorCode}}: אין לך הרשאה להפעיל או להשבית את תהליך העבודה הזה",
"inline_embed": "הטמעה באתר",
"load_inline_content": "סוג האירוע נטען ישירות בתוך שאר תוכן האתר שלך.",
"floating_pop_up_button": "כפתור קופץ צף",
"floating_button_trigger_modal": "אפשרות זו מציבה באתר שלך כפתור צף שמפעיל חלון מודאלי עם סוג האירוע שלך.",
"pop_up_element_click": "קופץ בעקבות לחיצה על הרכיב",
"open_dialog_with_element_click": "לפתוח תיבת דו-שיח ב-Cal כשמישהו לוחץ על רכיב.",
"need_help_embedding": "זקוק/ה לעזרה? ניתן לעיין במדריכים שלנו בנושא הטמעת Cal ב-Wix, ב-Squarespace או ב-WordPress, לקרוא את דף השאלות הנפוצות או לסקור אפשרויות הטמעה מתקדמות.",
"book_my_cal": "הזמנה ב-Cal",
"first_name": "שם פרטי",
"last_name": "שם משפחה",
"first_last_name": "שם פרטי, שם משפחה",
"invite_as": "הזמנה בְתור",
"form_updated_successfully": "עדכון הטופס בוצע בהצלחה.",
"disable_attendees_confirmation_emails": "השבתת הודעות דוא\"ל לאישור שנשלחות כברירת מחדל עבור המשתתפים",
"disable_attendees_confirmation_emails_description": "בסוג האירוע הזה פעיל לפחות תהליך עבודה אחד ששולח דוא\"ל למשתתפים כשהאירוע מוזמן.",
"disable_host_confirmation_emails": "השבתת הודעות דוא\"ל לאישור שנשלחות כברירת מחדל עבור המארח/ת",
"disable_host_confirmation_emails_description": "בסוג האירוע הזה פעיל לפחות תהליך עבודה אחד ששולח דוא\"ל למארח/ת כשהאירוע מוזמן.",
"add_an_override": "הוספת מעקף",
"import_from_google_workspace": "ייבוא משתמשים מ-Google Workspace",
"connect_google_workspace": "חיבור Google Workspace",
"google_workspace_admin_tooltip": "עליך/ייך להיות אדמין/ית ב-Workspace כדי להשתמש בתכונה הזו",
"first_event_type_webhook_description": "צור/צרי את ה-Webhook הראשון שלך עבור סוג האירוע הזה",
"create_instant_meeting_webhook_description": "אפשר ליצור את ההתליה הראשונה שלך עם ‚נוצרה פגישה מיידית’ כהזנקה לסוג אירוע זה",
"install_app_on": "התקנת האפליקציה ב-",
"create_for": "צור/צרי עבור",
"currency": "מטבע",
"organization_banner_description": "צור/צרי סביבות שבהן הצוותים שלך יוכלו ליצור אפליקציות, תהליכי עבודה וסוגי אירועים משותפים, עם תכונות כמו סבב וקביעת מועדים שיתופית.",
"organization_banner_title": "ניהול ארגונים עם צוותים מרובים",
"set_up_your_organization": "הגדרת הארגון שלך",
"set_up_your_platform_organization": "הגדרת הפלטפורמה שלך",
"organizations_description": "ארגונים הם סביבות משותפות שבהן צוותים יכולים ליצור משאבים משותפים, כמו סוגי אירועים, אפליקציות, תהליכי עבודה ועוד.",
"must_enter_organization_name": "יש להזין שם ארגון",
"must_enter_organization_admin_email": "יש להזין את כתובת הדוא״ל של הארגון",
"admin_email": "כתובת הדוא״ל של הארגון",
"platform_admin_email": "כתובת הדוא״ל של הניהול",
"admin_username": "שם המשתמש/ת המוגדר/ת כמנהל/ת מערכת",
"organization_name": "שם הארגון",
"platform_name": "שם הפלטפורמה",
"organization_url": "כתובת ה-URL של הארגון",
"organization_verify_header": "אימות כתובת הדוא״ל של הארגון",
"organization_verify_email_body": "השתמש/י בקוד שלהלן כדי לאמת את כתובת הדוא״ל שלך לצורך המשך הגדרת הארגון.",
"additional_url_parameters": "פרמטרי URL נוספים",
"about_your_organization": "מידע על הארגון",
"about_your_organization_description": "ארגונים הם סביבות משותפות שבהן ניתן ליצור צוותים מרובים עם משאבים משותפים, כמו חברים, סוגי אירועים, אפליקציות, תהליכי עבודה ועוד.",
"create_your_teams": "יצירת הצוותים שלך",
"create_your_teams_description": "מוסיפים את חברי הצוות לארגון ומתחילים לקבוע מועדים ביחד",
"invite_organization_admins": "הזמנת מנהלי המערכת של הארגון שלך",
"invite_organization_admins_description": "למנהלי המערכת האלה תהיה גישה לכל הצוותים בארגון. ניתן יהיה להוסיף לצוותים מנהלי מערכת וחברים מאוחר יותר.",
"set_a_password": "הגדרת סיסמה",
"set_a_password_description": "פעולה זו תיצור חשבון משתמש חדש עם כתובת הדוא״ל של הארגון ועם הסיסמה הזו.",
"organization_logo": "הלוגו של הארגון",
"organization_about_description": "מספר משפטים אודות הארגון. הם יופיעו בדף הפרופיל הציבורי של הארגון.",
"ill_do_this_later": "אעשה זאת מאוחר יותר",
"verify_your_email": "אימות כתובת הדוא״ל",
"enter_digit_code": "הזן/הזיני את הקוד בן 6 הספרות ששלחנו לכתובת {{email}}",
"verify_email_organization": "אמת/י את כתובת הדוא״ל שלך כדי ליצור ארגון",
"code_provided_invalid": "הקוד לא תקין, נסה/י שוב",
"email_already_used": "כתובת הדוא״ל הזו כבר נמצאת בשימוש",
"organization_admin_invited_heading": "הוזמנת להצטרף אל {{orgName}}",
"organization_admin_invited_body": "מצטרפים לצוות ב-{{orgName}} ומתחילים להתמקד בפגישות, ולא בפרטים הטכניים שלהן!",
"duplicated_slugs_warning": "לא ניתן היה ליצור את הצוותים הבאים עקב רכיבי slug כפולים: {{slugs}}",
"team_names_empty": "שמות צוותים לא יכולים להיות ריקים",
"team_names_repeated": "שמות הצוותים צריכים להיות ייחודיים",
"user_belongs_organization": "המשתמש/ת שייך/ת לארגון",
"org_no_teams_yet": "בארגון הזה עדיין אין צוותים",
"org_no_teams_yet_description": "אם את/ה מנהל/ת מערכת, צור/צרי צוותים שיוצגו כאן.",
"set_up": "הגדרה",
"my_profile": "הפרופיל שלי",
"my_settings": "ההגדרות שלי",
"crm": "CRM",
"messaging": "העברת הודעות",
"sender_id_info": "השם או המספר שמוצגים כשולח של הודעת SMS (חלק מהמדינות אינן מתירות שימוש במזהי שולח אלפאנומריים)",
"org_admins_can_create_new_teams": "רק מנהל/ת המערכת בארגון יכול/ה ליצור צוותים חדשים",
"google_new_spam_policy": "מדיניות הספאם החדשה של Google עלולה לגרום לכך שלא תקבל/י עדכונים בדוא״ל ובלוח השנה לגבי הפגישה הזו.",
"resolve": "פתרון",
"no_organization_slug": "אירעה שגיאה במהלך הניסיון ליצור צוותים עבור הארגון הזה. חסר רכיב slug של URL.",
"copy_link_org": "העתקת הקישור לארגון",
"404_the_org": "הארגון",
"404_the_team": "הצוות",
"404_claim_entity_org": "קבל/י את תת-הדומיין עבור הארגון שלך",
"404_claim_entity_team": "הצטרף/י לצוות הזה והתחל/התחילי לנהל קביעת מועדים ביחד",
"insights_team_filter": "צוות: {{teamName}}",
"insights_user_filter": "משתמש: {{userName}}",
"insights_subtitle": "הצגת insights לגבי ההזמנות באירועים שלך",
"location_options": "{{locationCount}} אפשרויות מיקום",
"custom_plan": "חבילה בהתאמה אישית",
"email_embed": "הטבעה בדוא\"ל",
"add_times_to_your_email": "בחר/י כמה מועדים פנויים והטבע/י אותם בדוא\"ל",
"select_time": "בחירת שעה",
"select_date": "בחירת תאריך",
"connecting_you_to_someone": "אנו מחברים אותך למישהו או מישהי.",
"please_do_not_close_this_tab": "נא לא לסגור את הלשונית הזאת",
"see_all_available_times": "לצפייה בכל המועדים הפנויים",
"org_team_names_example_1": "לדוגמה, מחלקת שיווק",
"org_team_names_example_2": "לדוגמה, מחלקת מכירות",
"org_team_names_example_3": "לדוגמה, מחלקת עיצוב",
"org_team_names_example_4": "לדוגמה, מחלקת הנדסה",
"org_team_names_example_5": "לדוגמה, מחלקת ניתוח נתונים",
"org_max_team_warnings": "תהיה אפשרות להוסיף עוד מחלקות או צוותים מאוחר יותר.",
"what_is_this_meeting_about": "במה עוסקת הפגישה הזו?",
"add_to_team": "הוספה לצוות",
"remove_users_from_org": "הסרת משתמשים מהארגון",
"remove_users_from_org_confirm": "בטוח שברצונך להסיר {{userCount}} משתמשים מהארגון הזה?",
"user_has_no_schedules": "משתמש זה עדיין לא הגדיר לוחות זמנים",
"user_isnt_in_any_teams": "משתמש זה לא שייך לאף צוות",
"requires_booker_email_verification": "מחייב אימות של כתובת הדוא\"ל של המזמין",
"description_requires_booker_email_verification": "כדי להבטיח אימות של כתובת הדוא\"ל של המזמין לפני תזמון אירועים",
"requires_confirmation_mandatory": "ניתן לשלוח הודעות טקסט למשתתפים רק כאשר סוג האירוע מחייב אישור.",
"organizations": "ארגונים",
"upload_cal_video_logo": "העלאת סרטון לוגו ל־Cal",
"update_cal_video_logo": "עדכון סרטון לוגו ל־Cal",
"upload_banner": "העלאת כרזה",
"cal_video_logo_upload_instruction": "כדי לוודא שהלוגו שלך גלוי כנגד הרקע הכהה של הסרטון של Cal, נא להעלות תמונה בצבעים בהירים מהסוגים PNG או SVG כדי שהחלקים המתאימים יישארו שקופים.",
"org_admin_other_teams": "צוותים אחרים",
"org_admin_other_teams_description": "כאן תוכל/י לראות צוותים בארגון שאינך שייך/ת אליהם. יש לך אפשרות להוסיף את עצמך, במקרה הצורך.",
"not_part_of_org": "אינך חלק משום ארגון",
"no_other_teams_found": "לא נמצא אף צוות אחר",
"no_other_teams_found_description": "אין צוותים אחרים בארגון הזה.",
"attendee_first_name_variable": "השם הפרטי של המשתתף",
"attendee_last_name_variable": "שם המשפחה של המשתתף",
"attendee_first_name_info": "השם הפרטי של האדם שביצע את ההזמנה",
"attendee_last_name_info": "שם המשפחה של האדם שביצע את ההזמנה",
"your_monthly_digest": "הסיכום החודשי שלך",
"member_name": "שם החבר/ה",
"most_popular_events": "האירועים הפופולריים ביותר",
"summary_of_events_for_your_team_for_the_last_30_days": "הנה הסיכום של האירועים הפופולריים של הצוות שלך, {{teamName}}, ל-30 הימים האחרונים",
"me": "אני",
"monthly_digest_email": "אימייל עם סיכום חודשי",
"monthly_digest_email_for_teams": "אימייל עם סיכום חודשי עבור צוותים",
"verify_team_tooltip": "אמת/י את הצוות שלך כדי לאפשר שליחת הודעות למשתתפים",
"member_removed": "החבר הוסר",
"my_availability": "הזמינות שלי",
"team_availability": "הזמינות של הצוות",
"backup_code": "קוד גיבוי",
"backup_codes": "קודי גיבוי",
"backup_code_instructions": "כל קוד גיבוי יכול לשמש פעם אחת בלבד להענקת גישה בלי היישום המאמת.",
"backup_codes_copied": "קודי הגיבוי הועתקו!",
"incorrect_backup_code": "קוד הגיבוי שגוי.",
"lost_access": "הגישה אבדה",
"missing_backup_codes": "לא נמצאו קודי גיבוי. צור/י אותם בהגדרות.",
"admin_org_notification_email_subject": "נוצר ארגון חדש: בהמתנה לפעולה",
"hi_admin": "שלום, מנהל/ת מערכת",
"admin_org_notification_email_title": "ארגון מחייב הגדרת DNS",
"admin_org_notification_email_body_part1": "נוצר ארגון עם רכיב ה-slug \"{{orgSlug}}\".<br /><br />חשוב להקפיד להגדיר את רשם ה-DNS כך שיפנה את התת-דומיין המקביל לארגון החדש למיקום שבו האפליקציה הראשית פועלת. אחרת, הארגון לא יוכל לפעול.<br /><br />לפניך פירוט של האפשרויות הבסיסיות ממש להגדרת תת-דומיין כך שיפנה לאפליקציה שלו על מנת שדף הפרופיל של הארגון ייטען.<br /><br />אפשר לעשות את זה עם רשומת A:",
"admin_org_notification_email_body_part2": "או רשומת CNAME:",
"admin_org_notification_email_body_part3": "לאחר שתגדיר/י את התת-דומיין, יש לסמן שתצורת DNS הושלמה בהגדרות מנהלי המערכת של הארגון.",
"admin_org_notification_email_cta": "עבור/י אל הגדרות מנהלי המערכת של הארגון",
"org_has_been_processed": "עיבוד הארגון הושלם",
"org_error_processing": "היתה שגיאה בעיבוד של ארגון זה",
"orgs_page_description": "רשימה של כל הארגונים. קבלת ארגון תאפשר לכל המשתמשים מאותו דומיין דוא\"ל להירשם בלי להצטרך לבצע אימות של כתובת הדוא\"ל.",
"unverified": "לא אומת",
"verified": "מאומת",
"dns_missing": "DNS חסר",
"dns_configured": "DNS מוגדר",
"mark_dns_configured": "סימון כי DNS הוגדר",
"value": "ערך",
"your_organization_updated_sucessfully": "עדכון הארגון שלך בוצע בהצלחה",
"team_no_event_types": "אין לצוות זה אף סוג של אירוע",
"seat_options_doesnt_multiple_durations": "האפשרויות של הושבה במקומות לא תומכות במשכי זמן שונים",
"include_calendar_event": "כלילת אירוע מלוח השנה",
"oAuth": "OAuth",
"recently_added": "נוספו לאחרונה",
"connect_all_calendars": "חבר את כל לוחות השנה שלך",
"connect_all_calendars_description": "{{appName}} קורא את הזמינות מכל לוחות השנה הקיימים שלך.",
"workflow_automation": "אוטומצית תהליך עבודה",
"workflow_automation_description": "אפשר לכוון את חוויית התזמון שלך עם תהליכי עבודה",
"scheduling_for_your_team": "אוטומצית תהליך עבודה",
"scheduling_for_your_team_description": "עריכת תזמון לצוות שלך באופן שיתופי ולפי התור",
"no_members_found": "לא נמצא אף חבר",
"directory_sync": "סנכרון ספריות",
"directory_name": "שם הספרייה",
"directory_provider": "ספק ספרייה",
"directory_scim_url": "כתובת בסיס SCIM",
"directory_scim_token": "אסימון זהות (Bearer) SCIM",
"directory_scim_url_copied": "כתובת בסיס SCIM הועתקה",
"directory_scim_token_copied": "אסימון זהות (Bearer) SCIM הועתק",
"directory_sync_info_description": "ספק הזהות שלך יבקש מך את הפרטים האלה כדי להגדיר SCIM. יש לעקוב אחר ההנחיות כדי לסיים את ההקמה.",
"directory_sync_configure": "הגדרת סנכרון ספרייה",
"directory_sync_configure_description": "נא לבחור ספק זהות להגדרת ספריה לצוות שלך.",
"directory_sync_title": "יש להגדיר ספק שירות כדי להתחיל עם SCIM.",
"directory_sync_created": "חיבור סנכרון מדריך נוצר.",
"directory_sync_deleted": "חיבור סנכרון מדריך נכשל.",
"directory_sync_delete_connection": "מחיקת החיבור",
"directory_sync_delete_title": "מחיקת חיבור סנכרון מדריך",
"directory_sync_delete_description": "למחוק את חיבור סנכרון הספרייה?",
"directory_sync_delete_confirmation": "אי אפשר לבטל את הפעולה הזאת. היא תמחק לצמיתות את חיבור סנכרון המדריך.",
"event_setup_length_error": "הגדרת אירוע: משך הזמן חייב להיות לפחות דקה אחת.",
"availability_schedules": "לוחות זמנים לזמינוּת",
"unauthorized": "אין הרשאה",
"access_cal_account": "{{clientName}} רוצה לקבל גישה לחשבון {{appName}} שלך",
"select_account_team": "בחירת חשבון או צוות",
"allow_client_to": "הדבר יאפשר ל-{{clientName}}:",
"associate_with_cal_account": "לשייך בינך לבין הפרטים האישיים שלך מ-{{clientName}}",
"see_personal_info": "לראות את הפרטים האישיים שלך, כולל פרטים אישיים שהגדרת כגלויים לכולם",
"see_primary_email_address": "לראות את כתובת הדוא\"ל הראשית שלך",
"connect_installed_apps": "להתחבר לאפליקציות המותקנות שלך",
"access_event_type": "לקרוא, לערוך ולמחוק את סוגי האירועים שלך",
"access_availability": "לקרוא, לערוך ולמחוק את הזמינות שלך",
"access_bookings": "לקרוא, לערוך ולמחוק את ההזמנות שלך",
"allow_client_to_do": "האם לאפשר ל-{{clientName}} לעשות זאת?",
"oauth_access_information": "לחיצה על 'אפשר' מהווה מתן הרשאה מצידך ליישום זה להשתמש במידע שלך בהתאם לתנאי השירות ולמדיניות הפרטיות שלו. ניתן לשלול את הגישה בחנות האפליקציות של {{appName}}.",
"oauth_form_title": "טופס יצירת לקוח OAuth",
"oauth_form_description": "זה הטופס ליצירת לקוח OAuth חדש",
"allow": "אפשר",
"view_only_edit_availability_not_onboarded": "משתמש זה לא השלים תהליך הטמעה. לא תהיה לך אפשרות להגדיר את הזמינות שלו עד שהוא יעשה זאת.",
"view_only_edit_availability": "את/ה צופה בזמינות של משתמש זה. יש לך אפשרות לערוך רק את פרטי הזמינות שלך.",
"you_can_override_calendar_in_advanced_tab": "ניתן לעקוף זאת על בסיס כל אירוע לגופו בהגדרות המתקדמות בכל סוג אירוע.",
"edit_users_availability": "עריכת הזמינות של משתמש: {{username}}",
"resend_invitation": "שליחת ההזמנה מחדש",
"invitation_resent": "ההזמנה נשלחה מחדש.",
"saml_sso": "SAML",
"add_client": "הוספת לקוח",
"copy_client_secret_info": "לאחר העתקת הסוד, כבר לא תהיה לך אפשרות לראות אותו",
"add_new_client": "הוספת לקוח חדש",
"this_app_is_not_setup_already": "האפליקציה הזו עדיין לא הוגדרה",
"as_csv": "כ-CSV",
"overlay_my_calendar": "הצג את לוח השנה שלי בשכבת-על",
"overlay_my_calendar_toc": "על ידי חיבור אל לוח השנה שלך, את/ה מקבל/ת את מדיניות הפרטיות ואת תנאי השימוש שלנו. אפשר לשלול את הגישה בכל שלב.",
"view_overlay_calendar_events": "ראה/י את האירועים שלך בלוח השנה כדי למנוע התנגשות בהזמנות.",
"join_event_location": "הצטרפות אל {{eventLocationType}}",
"troubleshooting": "פתרון בעיות",
"calendars_were_checking_for_conflicts": "לוחות השנה לא בודקים סתירות",
"availabilty_schedules": "לוחות זמנים לזמינוּת",
"manage_calendars": "ניהול לוחות שנה",
"manage_availability_schedules": "ניהול לוחות זמנים לזמינות",
"locked": "נעול",
"unlocked": "משוחרר",
"lock_timezone_toggle_on_booking_page": "נעילת אזור הזמן בדף ההזמנות",
"description_lock_timezone_toggle_on_booking_page": "כדי לנעול את אזור הזמן בדף ההזמנות שימושי לאירועים אישיים.",
"event_setup_multiple_payment_apps_error": "יכול להיות רק יישומון תשלום אחד פעיל לכל סוג אירוע.",
"number_in_international_format": "נא למלא מספר בתבנית בינלאומית.",
"install_calendar": "התקנת לוח שנה",
"branded_subdomain": "תת־תחום ממותג",
"branded_subdomain_description": "קבלת תת־תחום ממותג משלך, כגון acme.cal.com",
"org_insights": "תובנות כלל־ארגוניות",
"org_insights_description": "הפקת תובנות בנוגע לאופן בו הארגון שלך משקיע את זמנו",
"extensive_whitelabeling": "תהליך הטמעה והנדסת תמיכה אישי",
"extensive_whitelabeling_description": "אפשר לעצב את חוויית הזימון שלך עם לוגו, צבעים ופריטי עיצוב נוספים משלך",
"unlimited_teams": "כמות בלתי מוגבלת של צוותים",
"unlimited_teams_description": "אפשר להוסיף כמה תת־צוותים שדרושים לארגון שלך",
"unified_billing": "חיוב מאוחד",
"unified_billing_description": "ניתן להוסיף כרטיס אשראי אחד כדי לשלם על כל המינויים של הצוות שלך",
"advanced_managed_events": "סוגי אירועים מנוהלים מתקדמים",
"advanced_managed_events_description": "אפשר להוסיף כרטיס אשראי יחיד כדי לשלם עבור כל המינויים של הצוות שלך",
"enterprise_description": "יש לשדרג לרישיון תאגידי כדי ליצור את הארגון שלך",
"create_your_org": "יצירת הארגון שלך",
"create_your_org_description": "אפשר לשדרג לרישיון תאגידי ולקבל תת־תחום, חיוב מאוחד, תובנות, שינוי מיתוג נרחב ועוד",
"other_payment_app_enabled": "אפשר להפעיל רק יישומון תשלום אחד לכל סוג אירוע",
"admin_delete_organization_description": "<ul><li>צוותים שחברים בארגון הזה יימחקו יחד עם סוגי האירועים שלהם</li><li>משתמשים שהיו חלק מהארגון לא יימחקו וסוג האירועים שלהם יישארו ללא שינוי.</li><li>שמות המשתמשים ישתנו כדי לאפשר להם להתקיים מחוץ לארגון שהיו חברים בו</li></ul>",
"admin_delete_organization_title": "למחוק את הארגון?",
"published": "מפורסם",
"unpublished": "לא מפורסם",
"publish": "פרסום",
"org_publish_error": "אי אפשר לפרסם את הארגון",
"troubleshooter_tooltip": "אפשר לפתוח את פותר הבעיות ולנסות לפענח מה לא תקין בלוח הזמנים שלך",
"need_help": "צריך עזרה?",
"troubleshooter": "פותר בעיות",
"number_to_call": "מספר לחיוג",
"guest_name": "שם האורח",
"guest_email": "דוא״ל האורח",
"guest_company": "חברת האורח",
"please_install_a_calendar": "נא להתקין לוח שנה",
"instant_tab_title": "הזמנה מיידית",
"instant_event_tab_description": "לאפשר לאנשים ליצור הזמנות מיידית",
"uprade_to_create_instant_bookings": "ניתן לשדג לרישיון התאגידי ולאפשר למשתמשים להצטרף לשיחה מיידית שמשתתפים יכולים לקפוץ ישירות אליה. זה מיועד רק לסוגי אירועים של צוותים",
"dont_want_to_wait": "לא רוצה להמתין?",
"meeting_started": "הפגישה החלה",
"pay_and_book": "נא לשלם כדי להזמין",
"cal_ai_event_tab_description": "לאפשר לסוכני בינה מלאכותית להזמין בשבילך",
"booking_not_found_error": "לא ניתן למצוא הזמנה",
"booking_seats_full_error": "חלונות ההזמנה מלאים",
"missing_payment_credential_error": "פרטי התשלום חסרים",
"missing_payment_app_id_error": "מזהה יישום תשלום חסר",
"not_enough_available_seats_error": "להזמנה אין מספיק חלונות פנויים",
"user_redirect_title": "{{username}} לא כאן כרגע לזמן קצר.",
"user_redirect_description": "בינתיים, האחריות על כל ההזמנות המתוזמנות החדשות בשם {{username}} תהיה על כתפי {{profile.username}}.",
"out_of_office": "מחוץ למשרד",
"out_of_office_description": "הגדרת פעולות בפרופיל שלך כשאינך במשרד.",
"send_request": "שליחת בקשה",
"start_date_and_end_date_required": "צריך תאריכי התחלה וסיום",
"start_date_must_be_before_end_date": "תאריך ההתחלה חייב להיות לפני תאריך הסיום",
"start_date_must_be_in_the_future": "תאריך ההתחלה חייב להיות בעתיד",
"user_not_found": "המשתמש לא נמצא",
"out_of_office_entry_already_exists": "רשומת מחוץ למשרד כבר קיימת",
"out_of_office_id_required": "צריך מזהה רשומת מחוץ למשרד",
"booking_redirect_infinite_not_allowed": "כבר יש הפניית הזמנה מהמשתמש הזה אליך.",
"success_entry_created": "רשומה חדשה נוצרה בהצלחה",
"booking_redirect_email_subject": "התראת הפניית הזמנה",
"booking_redirect_email_title": "התראת הפניית הזמנה",
"booking_redirect_email_description": "קיבלת הפניית הזמנות מאת {{toName}} כך שקישורי הפרופילים שלהם יפנו לשלך למשך: ",
"success_accept_booking_redirect": "קיבלת את בקשת הפניית ההזמנות הזאת.",
"success_reject_booking_redirect": "דחית את בקשת הפניית ההזמנות הזאת.",
"copy_link_booking_redirect_request": "העתקת קישור לבקשת שיתוף",
"booking_redirect_request_title": "בקשת הפניית הזמנות",
"select_team_member": "בחירת נציגות מהצוות",
"going_away_title": "יצאת לחופש? צריך רק לסמן את קישור הפרופיל שלך כלא זמן למשך תקופת זמן מסוימת.",
"redirect_team_enabled": "הפניית הפרופיל שלך לחברים אחרים בצוות",
"redirect_team_disabled": "הפניית הפרופיל שלך לחברים אחרים בצוות (למנויי תוכנית צוותית)",
"out_of_office_unavailable_list": "רשימת אי־זמינות למחוץ למשרד",
"success_deleted_entry_out_of_office": "רשומה נמחקה בהצלחה",
"temporarily_out_of_office": "יצאת למשרד באופן זמני?",
"add_a_redirect": "הוספת הפנייה",
"create_entry": "יצירת רשומה",
"time_range": "טווח זמן",
"automatically_add_all_team_members": "הוספת כל חברי הצוות, כולל חברים עתידיים",
"redirect_to": "הפניה אל",
"having_trouble_finding_time": "לא הצלחת למצוא חלון זמן פנוי?",
"show_more": "הצג עוד",
"forward_params_redirect": "העברת משתנים כמו ?email=...&name=.... ועוד",
"assignment_description": "תזמון פגישות כשכולם זמינים או להחליף בסבב בין החברים בצוות שלך",
"lowest": "הנמוכה ביותר",
"low": "נמוכה",
"medium": "בינונית",
"high": "גבוהה",
"Highest": "הגבוהה ביותר",
"send_booker_to": "שליחת מזמן אל",
"set_priority": "הגדרת עדיפות",
"priority_for_user": "העדיפות של {{userName}}",
"change_priority": "שינוי עדיפות",
"field_identifiers_as_variables": "להשתמש במזהי השדות כמשתנים להפניות האירועים בהתאמה אישית",
"field_identifiers_as_variables_with_example": "להשתמש במזהי השדות כמשתנים להפניות האירועים בהתאמה אישית (למשל: {{variable}})",
"account_already_linked": "החשבון כבר מקושר",
"send_email": "שליחת דוא\"ל",
"account_unlinked_success": "החשבון נותק בהצלחה",
"account_unlinked_error": "אירעה שגיאה בניתוק החשבון",
"travel_schedule": "תזמון טיול",
"travel_schedule_description": "כדאי לתכנן את הנסיעה שלך מראש כדי לשמור על לוח הזמנים שלך בין אזורי זמן שונים כדי להימנע מקביעת פגישות בחצות.",
"schedule_timezone_change": "תזמון שינוי אזור זמן",
"date": "תאריך",
"overlaps_with_existing_schedule": "חופף עם הלו״ז הנוכחי. נא לבחור תאריך אחר.",
"org_admin_no_slots|subject": "לא נמצאה זמינות עבור {{name}}",
"org_admin_no_slots|heading": "לא נמצאה זמינות עבור {{name}}",
"org_admin_no_slots|cta": "פתיחת זמינות משתמשים",
"organization_no_slots_notification_switch_title": "קבלת התראות כשהצוות שלך לא זמין",
"email_team_invite|subject|added_to_org": "נוספת לארגון {{team}} ב־{{appName}} על ידי {{user}}",
"email_team_invite|subject|invited_to_org": "הוזמנת להצטרף לארגון {{team}} ב־{{appName}} על ידי {{user}}",
"email_team_invite|subject|added_to_subteam": "נוספת לצוות {{team}} בארגון {{parentTeamName}} על ידי {{user}} אצל {{appName}}",
"email_team_invite|subject|invited_to_subteam": "הוזמנת על ידי {{user}} להצטרף לצוות {{team}} של הארגון {{parentTeamName}} אצל {{appName}}",
"email_team_invite|subject|invited_to_regular_team": "{{user}} הזמין אותך להצטרף לצוות {{team}} ב-{{appName}}",
"email_team_invite|heading|added_to_org": "נוספת לארגון ב־{{appName}}",
"email_team_invite|heading|invited_to_org": "הוזמנת להצטרף לארגון ב־{{appName}}",
"email_team_invite|heading|added_to_subteam": "נוספת לצוות בארגון {{parentTeamName}}",
"email_team_invite|heading|invited_to_subteam": "הוזמנת לצוות בארגון {{parentTeamName}}",
"email_team_invite|heading|invited_to_regular_team": "הוזמנת להצטרף לצוות ב-{{appName}}",
"email_team_invite|content|added_to_org": "נוספת לארגון <strong>{{teamName}}</strong> על ידי {{invitedBy}}.",
"email_team_invite|content|invited_to_org": "הוזמנת להצטרף לארגון {{teamName}} על ידי {{invitedBy}}.",
"email_team_invite|content|invited_to_regular_team": "{{invitedBy}} הזמין/ה אותך להצטרף לצוות שלו/ה בשם '{{teamName}}' באפליקציה {{appName}}. אפליקציית {{appName}} היא כלי לקביעת מועדים לאירועים שמאפשר לך ולצוות שלך לתזמן פגישות בלי כל הפינג פונג במיילים.",
"email_organization_created|subject": "הארגון שלך נוצר",
"your_current_plan": "התוכנית הנוכחית שלך",
"organization_price_per_user_month": "$37 למשתמש לחודש (30 מקומות לכל הפחות)",
"privacy_organization_description": "ניהול הגדרות פרטיות לארגון שלך",
"privacy": "פרטיות",
"team_will_be_under_org": "צוותים חדשים יהיו תחת הארגון שלך",
"add_group_name": "הוספת שם קבוצה",
"group_name": "שם קבוצה",
"routers": "נתבים",
"primary": "עיקרי",
"make_primary": "הפיכה לעיקרי",
"add_email": "הוספת כתובת דוא״ל",
"add_email_description": "אפשר להוסיף כתובת דוא״ל כדי להחליף את הכתובת העיקרית שלך או ככתובת חלופית לסוגי האירועים שלך.",
"confirm_email": "אישור כתובת הדוא״ל שלך",
"organizer_first_name": "שמך הפרטי",
"confirm_email_description": "שלחנו הודעה בדוא״ל אל <strong>{{email}}</strong>. נא ללחוץ על הקישור בהודעה כדי לאמת את הכתובת הזאת.",
"send_event_details_to": "שליחת פרטי האירוע אל",
"schedule_tz_without_end_date": "אזור זמן התזמון ללא תאריך סיום",
"select_members": "בחירת חברים",
"lock_event_types_modal_header": "מה לעשות עם סוגי האירועים הקיימים של החבר שלך?",
"add_to_event_type": "הוספה לסוגי האירועים",
"create_account_password": "יצירת סיסמת חשבון",
"error_creating_account_password": "יצירת סיסמת חשבון נכשלה",
"cannot_create_account_password_cal_provider": "לא ניתן ליצור סיסמת חשבון לחשבונות cal",
"cannot_create_account_password_already_existing": "לא ניתן ליצור סיסמת חשבון לחשבונות שכבר נוצרה להם סיסמה",
"create_account_password_hint": "אין סיסמה לחשבון שלך, אפשר ליצור סיסמה על ידי ניווט לאבטחה -> סיסמה. אי אפשר לנתק עד שסיסמת החשבון נוצרת.",
"disconnect_account": "ניתוק חשבון מקושר",
"cookie_consent_checkbox": "מדיניות הפרטיות והשימוש בעוגיות מוסכמים עליי",
"select_account_header": "בחירת חשבון",
"select_account_description": "התקנת {{appName}} בחשבון הפרטי או בחשבון הצוותי שלך.",
"select_event_types_header": "בחירת סוגי אירועים",
"select_event_types_description": "באיזה סוג אירועים להתקין את {{appName}}?",
"configure_app_header": "הגדרת {{appName}}",
"already_installed": "כבר מותקן",
"ooo_reasons_vacation": "חופשה",
"ooo_reasons_travel": "טיול",
"ooo_reasons_sick_leave": "חופשת מחלה",
"ooo_reasons_public_holiday": "חג ציבורי",
"ooo_forwarding_to": "העברה אל <span>{{username}}</span>",
"ooo_not_forwarding": "ללא העברה",
"ooo_empty_title": "יצירת יציאה מהמשרד",
"ooo_user_is_ooo": "{{displayName}} מחוץ למשרד",
"ooo_slots_book_with": "הזמנת {{displayName}}",
"ooo_create_entry_modal": "יציאה מהמשרד",
"ooo_select_reason": "בחירת סיבה",
"create_an_out_of_office": "יציאה מהמשרד",
"submit_feedback": "הגשת משוב",
"host_no_show": "המארח/ת שלך לא הופיע/ה",
"no_show_description": "אפשר לתזמן מולם פגישה נוספת מחדש",
"how_can_we_improve": "איך נוכל לשפר את השירות שלנו?",
"most_liked": "מה הכי אהבת?",
"review": "סקירה",
"reviewed": "נסקר",
"unreviewed": "לא נסקר",
"rating_url_info": "הכתובת לטופס משוב דירוג",
"no_show_url_info": "הכתובת למשוב לפגישה חד־צדדית",
"no_support_needed": "אין צורך בתמיכה?",
"hide_support": "הסתרת תמיכה",
"event_ratings": "דירוגים ממוצעים",
"event_no_show": "מארח נעדר מהפגישה",
"recent_ratings": "דירוגים אחרונים",
"no_ratings": "לא הוגשו דירוגים",
"most_no_show_host": "החברים שלא הופיעו הכי הרבה",
"highest_rated_members": "חברים עם הפגישות בדירוג הגבוה ביותר",
"lowest_rated_members": "חברים עם הפגישות בדירוג הנמוך ביותר",
"csat_score": "ניקוד מדד שביעות רצון",
"lockedSMS": "מסרון נעול",
"signing_up_terms": "המשך מהווה את הסכמתך ל<1>תנאים</1> ול<2>מדיניות הפרטיות</2> שלנו.",
"ADD_NEW_STRINGS_ABOVE_THIS_LINE_TO_PREVENT_MERGE_CONFLICTS": "↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑ Add your new strings above here ↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑"
}